Перевод "Обогащение данных" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обогащение - перевод : обогащение данных - перевод : обогащение - перевод : обогащение - перевод : обогащение - перевод : данных - перевод : обогащение - перевод : обогащение - перевод : Обогащение данных - перевод :
ключевые слова : Database Data Databases Access Records

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Незаконное обогащение
Illicit enrichment
Обогащение (глазировка).
(pre 1980s) Gotta get...
Обогащение минеральных ресурсов
Renewable energy Materials science projects.
Оформление это обогащение сцены.
Decoration is a major enrichment of your stage.
Обогащение других для них не альтруизм, а путь собственного обогащения.
They're enriching others, not out of altruism but as a way of enriching themselves.
Помимо этого данным Законом объявляется преступлением незаконное обогащение государственных служащих.
60), corruption (arts. 61 and 62), illicit acquisition of profit (art. 72), misuse of public funds (art.
Результатом этой усугубившейся ситуации является неслыханное обогащение за счет торговли наркотиками.
The result of this exacerbated situation is the dazzling wealth of the drug trade.
Но обогащение, приносимое гуманитарными науками, не менее продолжительно, хоть и менее заметно.
But the enrichment provided by the humanities was no less enduring, though its subtler nature makes it harder to track.
взаимное обогащение и развитие знаний, а также понимание богатства и мудрости всех цивилизаций
Mutual enrichment and advancement of knowledge and appreciation of the richness and wisdom found in all civilizations
Мы признаем, что все культуры и цивилизации могут вносить вклад в обогащение человечества.
We recognize that all cultures and civilizations can contribute to the enrichment of humankind.
Иран будет продолжать обогащение урана независимо от того, будет президентом Америки республиканец или демократ.
Iran will continue to enrich uranium regardless of whether a Republican or a Democrat is America s president.
Конечно, это обогащение включало такие практические блага, как прорыв в медицине и трудосберегающие технологии.
Of course, this enrichment included such practical benefits as medical breakthroughs and labor saving technologies.
Мы вновь подтверждаем, что все культуры и цивилизации могут вносить вклад в обогащение человечества.
We reaffirm that all cultures and civilizations can contribute to the enrichment of humankind.
Затем, в ноябре 2004 года, на переговорах с представителями Европы, Иран согласился приостановить обогащение урана.
Then, in November 2004, in negotiations with European representatives, Iran agreed to suspend nuclear enrichment.
Первые два вопроса касаются двух путей в направлении созданию бомбы обогащение урана и производство плутония.
The first two issues reflect the two paths toward the bomb uranium enrichment and plutonium production.
В действительности происходит своего рода взаимное обогащение системы Wolfram Alpha и её пользователей. И это вдохновляет.
And, in fact, there's been an interesting coevolution that's been going on between Wolfram Alpha and its human users, and it's really encouraging.
Показатели, сбор данных, дезагрегирование данных
Indicators, data collection, data disaggregation
Все научные исследования такого вмешательства показали, что обогащение основных пищевых продуктов витаминами и питательными веществами приносит результаты.
Humans have added essential vitamins or minerals to their foods since time immemorial indeed, since the beginning of the twentieth century, food fortification has been a major government policy in developed countries to reduce nutritional deficiencies and improve public health. All scientific studies of such interventions prove that fortification of basic foodstuffs works.
Иран ограничивает свою деятельность в ядерной сфере, особенно обогащение уранового топлива, в обмен на отмену экономических санкций.
Iran scales back its nuclear activities, especially the enrichment of uranium fuel, in exchange for an end to economic sanctions.
Россия предложила обеспечить ядерное обогащение и услуги по переработке для гражданского реактора, который она строит в Иране.
Russia has offered to provide nuclear enrichment and reprocessing services for the civilian reactor it is building in Iran.
Все научные исследования такого вмешательства показали, что обогащение основных пищевых продуктов витаминами и питательными веществами приносит результаты.
All scientific studies of such interventions prove that fortification of basic foodstuffs works.
И именно это было целью обогащение общественного достояния, доступная для всех совокупность идей, продуктов, искусства и развлечения.
And it was this that was the goal a robust public domain, an affordable body of ideas, products, arts and entertainment available to all.
Просмотр данных из источников данных Plasma
Explore the data published by Plasma DataEngines
СЕРВЕР БАЗЫ ДАННЫХ серверы базы данных
OATA BASE SERVER
Творчество не только углубление в какую либо область знаний, но также и взаимное обогащение от сотрудничества разных областей.
Creativity isn't only about going deep into one's field of work, it's about cross pollination between disciplines too.
ДАННЫХ .
STATISTICAL SERIES APPEAR . 4
Исключить слова подтверждение данных и проверка данных .
Delete validation and verification
Программа по фортификации муки направлена на обогащение 70 производимой пшеничной муки железом и фолиевой кислотой к концу 2008 года.
The Flour Fortification Initiative aims to fortify 70 of roller mill wheat flour with iron and folic acid by the end of 2008.
До сих пор Запад отвергал все эти предложения под тем предлогом, что любое обогащение урана является признаком ядерной программы.
So far, the West has rejected everything, on the pretext that any uranium enrichment would indicate a military program.
Каталог данных где лежат файлы данных для сервера
Data where to find the server data files
Специалистов по обработке данных Специалистов по вводу данных
Data processing agents Data entry agents
Количество мусоровозов, оборудованных прессами нет данных нет данных
Number of trucks collecting MSW operating with compacting facilities
1 1 0 0 нет данных нет данных
No data
В дополнение к хранению баз данных в файлах базы данных, kexi также использует базы данных, расположенные на серверах баз данных, поэтому мы и используем термин файлы базы данных, а не просто базы данных.
In addition to storing your databases in database files, kexi can also use databases on database servers, which is why we refer to them as database files, and not simply as databases.
нет данных
no data
личных данных
Ppersonal data
Нет данных
Not Available
Передача данных
Transmitting the data
В данных
Table 1 (Cont'd).
ИСТОЧНИКИ ДАННЫХ
CIS Commonwealth of Independent States
Потоки данных
Environment and health indicators (WHO)
Нет данных.
There is no bar on representation of women in government policy.
Представление данных
Others covered the subject in general terms under other sections of the national communication.
базы данных
Databases
Редактирование данных
We must not forget that, in our case, the respondents are required by law to provide the information but are not necessarily happy about it.

 

Похожие Запросы : неосновательное обогащение - культурное обогащение - обогащение информации - Обогащение жизни - обогащение задача - обогащение знаний - обогащение содержания