Перевод "обогащение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обогащение - перевод : обогащение - перевод : обогащение - перевод : обогащение - перевод : обогащение - перевод : обогащение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Незаконное обогащение
Illicit enrichment
Обогащение (глазировка).
(pre 1980s) Gotta get...
Обогащение минеральных ресурсов
Renewable energy Materials science projects.
Оформление это обогащение сцены.
Decoration is a major enrichment of your stage.
Обогащение других для них не альтруизм, а путь собственного обогащения.
They're enriching others, not out of altruism but as a way of enriching themselves.
Помимо этого данным Законом объявляется преступлением незаконное обогащение государственных служащих.
60), corruption (arts. 61 and 62), illicit acquisition of profit (art. 72), misuse of public funds (art.
Результатом этой усугубившейся ситуации является неслыханное обогащение за счет торговли наркотиками.
The result of this exacerbated situation is the dazzling wealth of the drug trade.
Но обогащение, приносимое гуманитарными науками, не менее продолжительно, хоть и менее заметно.
But the enrichment provided by the humanities was no less enduring, though its subtler nature makes it harder to track.
взаимное обогащение и развитие знаний, а также понимание богатства и мудрости всех цивилизаций
Mutual enrichment and advancement of knowledge and appreciation of the richness and wisdom found in all civilizations
Мы признаем, что все культуры и цивилизации могут вносить вклад в обогащение человечества.
We recognize that all cultures and civilizations can contribute to the enrichment of humankind.
Иран будет продолжать обогащение урана независимо от того, будет президентом Америки республиканец или демократ.
Iran will continue to enrich uranium regardless of whether a Republican or a Democrat is America s president.
Конечно, это обогащение включало такие практические блага, как прорыв в медицине и трудосберегающие технологии.
Of course, this enrichment included such practical benefits as medical breakthroughs and labor saving technologies.
Мы вновь подтверждаем, что все культуры и цивилизации могут вносить вклад в обогащение человечества.
We reaffirm that all cultures and civilizations can contribute to the enrichment of humankind.
Затем, в ноябре 2004 года, на переговорах с представителями Европы, Иран согласился приостановить обогащение урана.
Then, in November 2004, in negotiations with European representatives, Iran agreed to suspend nuclear enrichment.
Первые два вопроса касаются двух путей в направлении созданию бомбы обогащение урана и производство плутония.
The first two issues reflect the two paths toward the bomb uranium enrichment and plutonium production.
В действительности происходит своего рода взаимное обогащение системы Wolfram Alpha и её пользователей. И это вдохновляет.
And, in fact, there's been an interesting coevolution that's been going on between Wolfram Alpha and its human users, and it's really encouraging.
Все научные исследования такого вмешательства показали, что обогащение основных пищевых продуктов витаминами и питательными веществами приносит результаты.
Humans have added essential vitamins or minerals to their foods since time immemorial indeed, since the beginning of the twentieth century, food fortification has been a major government policy in developed countries to reduce nutritional deficiencies and improve public health. All scientific studies of such interventions prove that fortification of basic foodstuffs works.
Иран ограничивает свою деятельность в ядерной сфере, особенно обогащение уранового топлива, в обмен на отмену экономических санкций.
Iran scales back its nuclear activities, especially the enrichment of uranium fuel, in exchange for an end to economic sanctions.
Россия предложила обеспечить ядерное обогащение и услуги по переработке для гражданского реактора, который она строит в Иране.
Russia has offered to provide nuclear enrichment and reprocessing services for the civilian reactor it is building in Iran.
Все научные исследования такого вмешательства показали, что обогащение основных пищевых продуктов витаминами и питательными веществами приносит результаты.
All scientific studies of such interventions prove that fortification of basic foodstuffs works.
И именно это было целью обогащение общественного достояния, доступная для всех совокупность идей, продуктов, искусства и развлечения.
And it was this that was the goal a robust public domain, an affordable body of ideas, products, arts and entertainment available to all.
Творчество не только углубление в какую либо область знаний, но также и взаимное обогащение от сотрудничества разных областей.
Creativity isn't only about going deep into one's field of work, it's about cross pollination between disciplines too.
Программа по фортификации муки направлена на обогащение 70 производимой пшеничной муки железом и фолиевой кислотой к концу 2008 года.
The Flour Fortification Initiative aims to fortify 70 of roller mill wheat flour with iron and folic acid by the end of 2008.
До сих пор Запад отвергал все эти предложения под тем предлогом, что любое обогащение урана является признаком ядерной программы.
So far, the West has rejected everything, on the pretext that any uranium enrichment would indicate a military program.
Широкое использование метода выщелачивания позволит обеспечить эффективное использование имеющихся бедных руд, обогащение которых традиционными методами до сих пор было невыгодно.
Through the widespread adoption of heap leaching, it will be possible to make good use of the low gold content that now exists and has thus far been unprofitable based on the employment of traditional treatment methods.
Однако обогащение урана имеет большой смысл, если вы хотите создать ядерное оружие в действительности для этой цели без обогащения не обойтись.
But uranium enrichment makes a lot of sense if you want a nuclear weapon indeed, for that purpose, enrichment is indispensable.
Всё, что Иран требовал взамен (кроме, конечно, отмены санкций по мере выполнения условий соглашения) формальное признание его права на обогащение урана.
All it needed in return beyond, of course, the lifting of sanctions as implementation proceeded was formal recognition of its right to enrich uranium.
Обогащение пищевых продуктов и использование добавок, содержащих железо, относится к числу наиболее эффективных с точки зрения затрат средств сокращения масштабов нищеты.
Food fortification and iron supplementation are widely ranked among the most cost effective interventions for poverty reduction.
Россия готова установить жесткие, но объективные критерии, регулирующие передачи наиболее чувствительных ядерных технологий, таких, как обогащение урана и химпереработка ядерного топлива.
The Russian Federation is ready to establish strict but objective criteria that would regulate transfers of the most sensitive nuclear technology, such as uranium enrichment and chemical reprocessing of nuclear fuel.
Действительно, США сегодня полностью пересмотрели свою позицию отказа от ведения переговоров с Ираном, до тех пор, пока он не прекратит обогащение урана.
Indeed, the US has now completely reversed its position of not negotiating with Iran until it stops uranium enrichment.
Очень важно активное участие молодёжи, ведь это может стать стимулом для других молодых людей привнести свой вклад в обогащение языка и культуры.
The active participation of the youth is very important. That will encourage more youth to document their language and culture.
Хотя шахта по добыче железной руды была закрыта ещё в 1983 году, обогащение руды из шахты в Кируне происходит до сих пор.
Large scale iron mining started in 1965, but the mine was closed in 1983, but enrichment of iron ore from the mine at Kiruna is still going on.
Поистине, Аллах дарует надел для хорошей жизни тем, кто желает хранить своё целомудрие. Щедрость Аллаха велика, и не отяготит Его обогащение людей.
If they are poor, God will enrich them of His grace, for God is bounteous and all knowing.
Щедрость Аллаха велика, и не отяготит Его обогащение людей. Ведь Он знает намерения людей, и Его знание объемлет всякую вещь во Вселенной.
And Allah is All Sufficent for His creatures' needs, All Knowing (about the state of the people).
Щедрость Аллаха велика, и не отяготит Его обогащение людей. Ведь Он знает намерения людей, и Его знание объемлет всякую вещь во Вселенной.
God is All Encompassing, All Knowing.
Щедрость Аллаха велика, и не отяготит Его обогащение людей. Ведь Он знает намерения людей, и Его знание объемлет всякую вещь во Вселенной.
Allah is of ample means, Aware.
Обогащение продуктов питания питательными веществами и препаратами железа повсеместно относится к числу наиболее эффективных с точки зрения затрат мер борьбы с нищетой.
Food fortification and iron supplementation are widely ranked among the most cost effective interventions for poverty reduction.
Надо будет установить точные сроки, но Иран должен избавиться от всего урана, который был обогащен до 20 , и прекратить обогащение до этого уровня.
The precise terms would have to be determined, but Iran would have to give up all of the uranium that it has enriched to 20 and stop enriching to that level.
Так, изначально напуганный пост избирательным кризисом режим, принял Женевское предложение 1 октября о том, чтобы контролируемое обогащение иранского урана производилось за пределами страны.
Thus, initially intimidated by the post election crisis, the regime acceded to the October 1 proposal in Geneva that would have allowed the controlled enrichment of Iran s uranium outside the country.
Обогащение урана действительно является первым условием для создания бомбы, но степень обогащения должна достигнуть 95 по сравнению с 3.5 , необходимыми для производства энергии.
I cannot see how a negotiation aimed at getting Iran to renounce unilaterally a right recognized for all NPT signatories simply in order to build confidence in the West could be successful. Uranium enrichment is certainly the first condition for making bombs, but the level of enrichment must reach about 95 , compared to 3.5 for energy production.
Обогащение урана действительно является первым условием для создания бомбы, но степень обогащения должна достигнуть 95 по сравнению с 3.5 , необходимыми для производства энергии.
Uranium enrichment is certainly the first condition for making bombs, but the level of enrichment must reach about 95 , compared to 3.5 for energy production.
Вот оттуда они и черпают вдохновение для своего творчества. То есть, обогащение идеями в этой области идёт и снизу вверх и сверху вниз.
And that's where they really get a lot of their creative inspiration, so it's both a top down and a bottom up kind of industry.
Иранский режим должен, по крайней мере, взять на себя обязательство прекратить обогащение урана на 20 , и эта цифра меньше порога, необходимого для производства оружия.
The Iranian regime should, at the very least, commit itself to halt uranium enrichment at 20 , a figure short of the threshold needed to produce weapons.
Это бы ограничило количество центрифуг на низком уровне, удержало бы обогащение ниже возможного вооружения, и преобразовало бы обогащенный уран в неопасные формы ядерного топлива.
This would have capped the number of centrifuges at a low level, kept enrichment below the possibility of weaponization, and converted enriched uranium into benign forms of nuclear fuel.
(ISBN 1 4039 1723 X) Языковой контакт и лексическое обогащение израильского иврита Israelit Safa Yafa (Israeli A Beautiful Language), Am Oved, Tel Aviv, 2008.
Publications (selection) Israelit Safa Yafa ( Israeli A Beautiful Language ), Am Oved, Tel Aviv, 2008.

 

Похожие Запросы : неосновательное обогащение - культурное обогащение - обогащение информации - Обогащение жизни - обогащение задача - обогащение знаний - обогащение содержания - Обогащение данных - академическое обогащение