Перевод "Освещение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

освещение - перевод : освещение - перевод :
ключевые слова : Lighting Lights Coverage Illumination Emergency

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

ОСВЕЩЕНИЕ
General provisions
Освещение
Enable lighting
дорожное освещение
Data concerning the effects of speed
Двойное освещение
Double illuminate
Общее освещение
Global lights
Направленное освещение
Directional lighting
Обычное освещение
Flat coloring
Обычное освещение
Earthy coloration
Направленное освещение
Use lighting
Есть освещение,
Есть освещение,
Международное освещение дела
International coverage
Освещение работы Комитета
Publications relating to the work of the Committee
Не использовать освещение
Use flat coloring
5. Освещение деятельности
5. Publicity
Освещение работы Конференции
Conference coverage
Все освещение тоже.
All of the lights are daylight bulbs.
Далее необходимо настроить освещение
The same way we have set a camera, we will now set a light system
Все освещение полностью замкнуто.
All lighting was totally enclosed.
Освещение мероприятий корреспондентскими пулами
Pool coverage
М. Освещение работы Комитета
The Committee considered the second periodic report of Kenya at its eighty third session (March 2005) and adopted concluding observations.
Н. Освещение работы Комитета
H. Publicity for the work of the Committee
H. Освещение работы Комитета
H. Publicity for the work of the Committee . 28 30 5
Выглядит как ночное освещение.
Looks like a night time view lit from where you're sitting onto the water.
Освещение было под вопросом.
The lighting was questioned.
Внутреннее освещение любви червя.
Interior light worm love.
b) если применяется поворотное освещение
(b) if bend lighting applies
Освещение церемоний подписания ратификации договоров
Coverage of treaty signature ratification events
Освещение города было только началом.
Illuminating the city was only the beginning.
Освещение придаёт ему столько оттенков.
The reason it has so much color is that it changes using lighting.
Ракурс Камеры, Фрейминг и Освещение.
Camera Angles, Framing and Lighting.
И это не было освещение сцены.
It wasn t the stage lighting, he said.
Вечернее освещение в районе Кеякизака, Токио.
Illumination in Keyakizaka, Tokyo.
Уходя, не забудь выключить всё освещение.
Make sure to turn off all the lights before going out.
Группа получила широкое освещение в прессе.
The group received wide press coverage.
Osram будет обеспечивать освещение всего комплекса.
Osram provides lighting for the entire complex.
Обвинение получило широкое освещение в прессе.
The accusation received wide press coverage.
a) если поворотное освещение не применяется
(a) if no bend lighting applies
Освещение работы Комитета 45 47 14
Publications relating to the work of the Committee 11
2, 3 Специальное диффузно рассеянное освещение
2, 3 Show specified diffuse and ambient light
Н. Освещение работы Комитета . 20 10
H. Publicity for the work of the Committee . 20 10
5. Освещение деятельности . 61 73 20
5. Publicity . 61 73 19
(Ж) Освещение здесь в духе Караваджо
Female We have that feeling of kind of
Сегодня мы рассмотрим классическое освещение Ракушка.
Now what we are going to have a look at today is a classic clamshell lighting.
Вы можете включить освещение в помещении?
Can you bring up the house lights?
И если освещение не слишком яркое.
And if the lighting isn't too extreme

 

Похожие Запросы : уличное освещение - широкое освещение - промышленное освещение - рабочее освещение - искусственное освещение - наружное освещение - освещение поворотов - избыточное освещение - архитектурное освещение - освещение акцента - комнатное освещение - отраженное освещение - наружное освещение