Перевод "Основной источник энергии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
основной - перевод : источник - перевод : источник - перевод : основной - перевод : источник - перевод : источник - перевод : основной - перевод : источник - перевод : источник - перевод : Основной источник энергии - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нефть, основной источник энергии в мире, является показательной в этом отношении. | Oil, the world s main source of energy, is indicative in this regard. |
Именно благодаря ему, тело вынуждено использовать собственные жировые запасы как основной источник энергии. | Because of this, the body is forced to use fats as a primary fuel source. |
5.5 Источник энергии | Energy source |
Основной источник шерсти овцы. | Most wool comes from sheep. |
Насколько постоянен источник энергии? | Is it reliable or intermittent? |
Основной источник дохода продажа билетов. | Your main source of revenue are ticket sales. |
Каждый источник энергии субсидируется, верно? | Every energy source is subsidized, right? |
Кроме того, источник энергии неустойчив. | Also, these are intermittent sources. |
Солнечный свет основной источник витамина D. | Sunshine is the main source of vitamin D. |
Это уголь, основной источник электроэнергии на планете. В этом контейнере достаточно энергии, чтобы эта лампочка горела более года. | This is coal, the most common source of electricity on the planet, and there's enough energy in this coal to light this bulb for more than a year. |
Солнечная энергия это новый источник энергии. | Solar energy is a new source of energy. |
Солнце наш самый важный источник энергии. | The sun is our most important source of energy. |
Интерпретация Солнце источник жизни и энергии. | The sun represents the source of life and energy. |
Биомасса как источник энергии в Германии. | Biomass as a source of energy in Germany. |
Биомасса как источник энергии в Кении | In respect of biomass as a source of energy in the case of Kenya |
Биотопливо как источник энергии в Европе. | Biofuels as a source of energy in Europe. |
Существуют серьезные планы, чтобы превратить жару и солнечный свет Сахары в основной источник энергии Европы, снабжающий энергией полмиллиарда людей. | There are serious plans to turn the Sahara desert s heat and sunlight into Europe s major power source, supplying energy to half a billion people. |
Задолженности по зарплате основной источник трудовых конфликтов. | Wage arrears are also a main source of labor conflict. |
Солнечный свет это основной источник витамина D. | Sunshine is the main source of vitamin D. |
Солнечный свет это основной источник витамина D. | Sunlight is the main source of vitamin D. |
Основной источник доходов острова оказание финансовых услуг. | Provision of financial services is a major part of the economy. |
Ветер источник недорогой и экологически чистой энергии. | Wind is a cheap and clean source of energy. |
vii) помещения, где размещен аварийный источник энергии | 15 10.1 Only electrical equipment is permitted for lighting. |
Эти Аминокислоты со ставляют основной источник белков молочной коровы. | These Amino acids (microbiological origin) are the principal source of proteins for the dairy cow. |
Вырубка и заготовка леса местными жителями стали основной проблемой в горных районах Таджикистана, где древесина это зачастую единственный доступный источник энергии. | Land clearing and logging by local people has become a major problem in the mountainous areas of Tajikistan, where wood is often the only available source of energy. |
Водород затем используется как источник энергии для автомобиля. | The hydrogen is then used to generate energy to run the car. |
У вас появится необычайно мощный источник жизненной энергии. | You'll have unsurpassed vitality and energy. |
Источник каждого из видов возобновляемой энергии в солнце. | The source of each of the renewable energies is the sun. |
Это подводит нас к главной проблеме солнечной энергии солнце очень рассеянный источник энергии. | So that brings me to the very basic problem of solar power that the sun is actually a very diffuse source of energy. |
Этот источник энергии заслуживает более пристального внимания в будущем. | This source of energy deserves more attention in the years to come. |
Моя музыка источник энергии, который не даёт мне остановиться. | What energized me and kept me going is the music I do. |
Аденозинтрифосфат (АТФ) один из центральных коферментов, универсальный источник энергии клеток. | One central coenzyme is adenosine triphosphate (ATP), the universal energy currency of cells. |
Ветер это, после солнца, второй по величине возобновляемый источник энергии | Wind is the second largest renewable resource after solar |
Это огромный источник энергии и есть несколько способов ее использования. | It is an enormous source of energy and there are several ways in which it may be harnessed. |
Рисунок 12 Ферментация навоза подходящий источник энергии для сельских хозяств | Figure 12 Animal dung fermentation is a source of energy (gas) suitable for farms |
12. Сохранение поселений основной источник напряженности и нестабильности на оккупированных территориях. | 12. The continued existence of settlements was a fundamental source of tension and instability in the occupied territories. |
И мы будем использовать этот возобновляемый источник энергии для опреснения воды. | And so we will use that renewable energy to produce the water that we need. |
Затем они добавляют источник целлюлозы в качестве единственной доступной формы энергии. | Then, they add a source of cellulose as the sole form of energy. |
Вам надо знать свой источник энергии. Вам надо знать свой источник ресурсов. И эксплуатационные расходы должны быть низкими. | You have to know where your energy is coming from, you have to know where your resource is coming from, and you have to keep the maintenance down. |
Рассматривая регион как стратегическое прикрытие и источник энергии, Китай расширяет своё влияние. | Viewing the region as its strategic backyard and a source of energy, China is now expanding its influence. |
Ещё один интересный источник энергии тепло, которое можно получить из радиоактивных отходов. | Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. |
Кроме того, он объяснил источник солнечной энергии термоядерные реакции с участием водорода. | He explained solar energy as due to the thermonuclear reactions of hydrogen. |
Кетоновые тела поступают в мозг и используются как источник энергии вместо глюкозы. | The ketone bodies pass into the brain and replace glucose as an energy source. |
ОДИН И ТОТ ЖЕ ИСТОЧНИК ЭНЕРГИИ ДЛЯ МЕХАНИЗМА РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ И ТОРМОЗОВ | The vehicle shall be loaded to its technically permissible maximum mass distributed between the axles as declared by the vehicle manufacturer. |
Сахарная свекла обладает способностью перерабатывать солнечную энергию в другой источник энергии сахар. | The sugar yield per hectare is governed by the crop's ability to convey sunlight into an energy source (sugar) within the plant. |
Похожие Запросы : источник энергии - источник энергии - источник энергии - основной источник - Основной источник - основной источник - основной источник - основной источник - основной источник - основной источник - основной источник - Основной источник - Основной источник - Основной источник