Перевод "Основные показатели стоимости" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

стоимости - перевод : показатели - перевод : показатели - перевод : стоимости - перевод : стоимости - перевод : Основные показатели стоимости - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Основные экономические показатели
Main Economic Indicators
Основные показатели начального образования
Main educational indicators in indigenous primary education
Основные показатели (2006 г.)
Key indicators (2006)
ОСНОВНЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ ЭФФЕКТИВНОСТИ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Provisions on the start of the Partnership Agreement, on possibilities for denunciation by the parties involved, termination of the Partnership Agreement and or its duration and possible extension.
Основные показатели эффективности и ответственность
Key Performance Indicators and Responsibilities
Основные показатели эффективности и ответственность
Key Performance Indicators and Responsibilities
iii) Основные транспортные показатели (ОТП).
(iii) Main Transport Indicators Handbook of Transport Statistics
Основные показатели выглядят следующим образом
The principal indicators are
Основные показатели уровня жизни населения
Basic standard of living indicators for the public
Основные цели и показатели достижения результатов
Major objectives and indicators of achievement
Таблица 1 Основные показатели НВМРС, 2003 год
Table 1 Basic indicators of LLDCs, 2003
Сырье Компоненты Область применения Основные показатели деятельности
Material Components Area for usage Basic performance
Наглядным примером в этой связи являются показатели стоимости жизни.
As was highlighted earlier, one of the expansion dimensions is that of detail and within this is the space reference frame, so called geo referencing.
VI. Основные показатели в области народонаселения и здравоохранения
VI. Country specific data on key population and health indicators ... 141
основные допущения показатели в 2000 году, в частности
key assumptions values in 2000, specifically
Основные показатели для контроля и оценки реализации объединенной стратегии
Partnerships in monitoring and evaluation
Основные показатели уровня жизни населения представлены в таблице 3.
The basic standard of living indicators for the public are given in Table 3.
основные использованные допущения показатели в 1990 году, в частности
key assumptions provided values in 1990, specifically
Основные показатели в области народонаселения и здравоохранения по странам а
Country specific data on key population and health indicators a
Учитывая основные показатели российской экономики, уменьшающаяся популярность Путина может показаться странной.
Given Russia s economic fundamentals, Putin s diminished popularity might appear surprising.
Основные целевые показатели эффективности функций по проведению операций указаны в приложении II.
Other promising avenues for leveraging resources and results for children will be assessed.
Набор включает в себя основные показатели, которые могут использоваться для сопоставлений с другими странами или специальные показатели по конкретным вопросам.
It includes flagship indicators, indicators that can be used for comparisons with other countries, or selections for specific questions.
В рамках традиционной экономической теории показатели экономической стоимости должны опираться на желания или предпочтения людей.
In conventional economics, measures of economic value should be based on what people want or prefer.
В сборнике широко представлены основные социально экономические показатели и индикаторы уровня жизни населения.
The compilation provides an extensive presentation of the basic socio economic indices and standard of living indicators.
Хотя процесс экономического восстановления продолжается, основные экономические показатели, тем не менее, остаются неадекватными.
Despite continuing economic recovery, economic fundamentals remain, however, inadequate.
Кроме того, в ССП на 2006 2009 годы включены основные целевые показатели деятельности и показатели в области совершенствования управления и оперативной деятельности.
In addition, the 2006 2009 MTSP includes key performance targets and indicators to achieve excellence in management and operations.
Не смотря на то, что такие слова вызывают настороженность, основные экономические показатели их подтверждают.
The currency, the real, has been strengthening steadily, to nearly twice its value against the US dollar in October 2002, when Lula was first elected.
Не смотря на то, что такие слова вызывают настороженность, основные экономические показатели их подтверждают.
While such words merit caution, economy fundamentals bear them out.
Основные показатели по системе здравоохранения за 2000 и 2001 годы приведены в следующих таблицах.
The main health indicators for 2000 and 2001 are set out in the next few tables.
Однако их общие показатели с точки зрения инвестиций, добавленной стоимости и роста производительности зачастую были довольно низки
However, overall performance in terms of investment, value added and productivity growth was often quite weak Premature deindustrializers This group included most countries in Latin America, which had achieved a certain degree of industrialization but were unable to sustain a dynamic process of structural change through rapid accumulation and growth.
ЮНИСЕФ продолжает включать основные показатели и конечные сроки в графики осуществления проектов и генеральные планы работ.
UNICEF will continue to incorporate key milestones and deadlines in project charters and high level workplans.
В таблице 2 сравниваются основные экономические показатели зоны евро, а также ЕС с США и Японией
Table 2 compares some major economic indicators of the euro area and the EU with the United States and Japan
Комиссия проанализировала показатели соотношения стоимости местных закупок на уровне миссии и совокупного объема закупок, указанные в таблице II.7.
Summary of conclusions on procurement and contract management
Демографические обследования и планирование размера семьи, 1 апреля 2001 года основные показатели, Статистическое издательство, Ханой, 2002 год
Demographic surveys and Family Planning 1 April 2001 key figures, Statistical Publishing House, Ha Noi, 2002
Благодаря согласованной политике в области народонаселения и развития Тунис смог улучшить основные демографические показатели и показатели в области здравоохранения и добился того, чтобы семья вновь стала производственной ячейкой.
Thanks to its own coordinated population and development policy, Tunisia had succeeded in recording improvements in the main demographic and public health indicators, and in rehabilitating the family as a production unit.
Демографические обследования и обследования планирования размера семьи, 1 апреля 2001 года основные показатели, Статистическое издательство, Ханой, 2002 год
Demographic and Family Planning Surveys 1 April 2001 key figures, Statistical Publishing House, Ha Noi, 2002
Основные показатели по категориям поступлений были согласованы с национальными комитетами и включены в доклады о поступлениях и расходах.
Key indicators by revenue stream have been agreed upon with the national committees and have been included in revenue and expenditure reporting.
При работе с какой либо конкретной группой важно определить то, какие основные характеристики и показатели она должна иметь.
When dealing with any specific group it is important to define the major characteristics and qualities which that group should possess.
Показатели
Indicators
Виды стоимости
Show Hidden On
График стоимости
Split Direction
Соотношение стоимости.
Our affair call the life of Sarah. The parity value.
Показатели чистой стоимости фермерских домохозяйств могут быть разнообразно использованы при оценке и анализе экономического положения домохозяйств и вопросов, связанных с управлением богатством.
Measures of farm household net worth have several uses in estimation and analyses of household economic status and wealth management issues.
43. Основные комплексные показатели развития системы образования уровень грамотности и средняя продолжительность обучения отражали позитивную тенденцию в течение ряда лет.
43. The main synthetic indicators for the development of the educational system the literacy rate and the average length of schooling have shown an upward trend for a number of years.
Множители коррективов по месту службы и показатели корректировок с учетом изменения стоимости жизни на 2004 2007 годы с разбивкой по основным местам службы
Table 7 Post adjustment multiplier and cost of living adjustment for 2004 to 2007, by main duty station

 

Похожие Запросы : показатели стоимости - Основные показатели - основные показатели - основные показатели - основные показатели - основные показатели - основные показатели - основные демографические показатели - Основные показатели бизнеса - Основные целевые показатели - Основные финансовые показатели - Основные показатели риска - Основные показатели работы - Основные показатели экономической