Перевод "Осознайте цели" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
цели - перевод : цели - перевод : цели - перевод : цели - перевод : цели - перевод : цели - перевод : цели - перевод : Осознайте цели - перевод : цели - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Осознайте это. | Be aware of this. |
Осознайте это. | Be aware of this! |
Осознайте, что вы живы! | Know that you are alive! |
Во первых, осознайте что вы постоянно беспокоитесь. | First you recognize, you always worry. |
Теперь внимательно оглянитесь вокруг и осознайте, что происходит. | Now pay attention, and look around and see what's going on. |
Товарищи, осознайте раз и навсегда мы в Москве. | Comrades, once and for all, we are in Moscow. |
Осознайте это и просто переключите своё внимание на дыхательный процесс. | When you notice this is happening, gently bring your awareness back to the sensation of the breath. |
Теперь о страдании пожалуйста, осознайте, люди способны страдать по любому поводу. | Now, suffering, please look at it and see, people are capable of suffering just about anything. |
Теперь осознайте величие этого момента и благословение для всех в этом городе | Now, understand the grandness of this moment and the blessing which this city is for all. |
Но осознайте аргумент в пользу открытости за то, чем она является просачивающейся институциональной реформой. | But recognize the argument favoring openness for what it is trickle down institutional reform. |
Цели | Statement of purpose |
ЦЕЛИ | Delivery Processes |
Цели | SPUC aims to promote the protection of innocent human life, in law, from fertilisation until natural death. |
Цели | Introduction. |
Цели | Fig. |
Цели | To support new sectoral or regional initiatives for projects using the mechanisms and principles of the International Model , in cooperation with interested Governments, international organizations and private operators. |
Цели | Work to be undertaken (2006 2007) |
Цели | Quality based business strategies as competitiveness increasing strategies above all have to remain in the competence of the economic entities themselves, but official public authorities retain their very important role guaranteeing legal, political, and economic environment favourable for a competitive growth of economy. |
Цели | Threads |
Цели | Targets |
ЦЕЛИ | STATISTICS USERS |
Цели | Goals |
Цели | Objectives |
Цели | Objectives |
Питер преподносил цели ПВ как цели ДДВ. | Peter presented TVP's goals as TZM's goals. |
Ядерные цели | Nuclear Targets |
Цели семинара | Seminar objectives |
С. Цели | Objectives |
Цели финансирования | Fund raising strategies |
Е. Цели | E. Challenges |
Цели поправок | Challenges of the reform |
Комплексные цели | B. Overarching objectives |
Цели организации | The objectives of the organization |
ЦЕЛИ СОВЕЩАНИЯ | Election of officersOfficers |
Цели Фонда | Fund objectives |
Изложение цели | Statement of Ppurpose |
Цели поправки | Purposes of amendment |
Качественные цели | Qualitative objectives |
Цели организации | Aims of Organization |
Цели цветопередачи | Rendering Intents |
Настройки цели | Target Preferences |
Тип цели | Target Type |
Цели выполнения | Run Targets |
Тип цели | Goal type |
тип цели | goal type |
Похожие Запросы : цели Осознайте - цели Осознайте - цели Осознайте - преимущества Осознайте - продажи Осознайте - права Осознайте - доходы Осознайте - Осознайте пожелания - экономия Осознайте - доходы Осознайте - задачи Осознайте - Осознайте синергизм - возможности Осознайте - возможности Осознайте