Перевод "Ответственность за долги" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
за - перевод : за - перевод : Ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : долги - перевод : долги - перевод : ответственность - перевод : долги - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
За Томом водятся игорные долги. | Tom has gambling debts. |
Машину Тома забрали за долги. | Tom's car was repossessed. |
За мной долги не пропадают. | I will pay back. |
Семейные долги из за свадьбы и хаджа | Household debt from weddings and the Hajj |
Ему приходилось погашать долги за его кинотеатр. | It was costing to him much to finish paying the cinema. |
Я ожидаю, что ты расплатишься за все долги. | I expect you to pay off all your debts. |
газетенка НьюЙорк Инквайер , которую мы купили за долги. | The New York Inquirer. A little newspaper we acquired in a foreclosure proceeding. |
Пришла пора возвращать долги... и платить за ошибки. | It is time I pay my debts and for my sins. |
Долги | Loans |
Долги | Loan View XSL Template |
Долги? ! | Well let me tell you something. |
Япония просто не сможет продолжать накапливать долги за долгами. | The country simply cannot keep on piling debt upon debt. |
Вечные долги | Eternal Debts |
Вернуть долги | Check in Entries |
Большие долги. | Assets heavily in debt Spec. |
Уголовная ответственность за ВИЧ | Criminalizing HIV |
Одиозные долги Африки | Africa u0027s Odious Debts |
Карточные долги Буша | Bush s Gambling Debts |
Одиозные долги Мубарака | Mubarak s Odious Debts |
Живу, но долги. | 'Yes, but in debt.' |
Его долги накапливались. | His debts were piling up. |
Фирма имеет долги. | The company is in the red. |
b) долги умершего | (b) The debts of the deceased |
Долги следует погасить. | Debts should be paid. |
У тебя долги? | You're in debt? |
Корпоративная ответственность за права человека | Corporate Liability for Human Rights |
Ты несёшь ответственность за результат. | You are responsible for the result. |
Мы несём ответственность за убытки. | We carry the responsibility for the losses. |
Я чувствовал за собой ответственность. | I felt responsible. |
Я чувствовала за собой ответственность. | I felt responsible. |
Я несу ответственность за Тома. | I'm responsible for Tom. |
Я несу за тебя ответственность. | I'm responsible for you. |
Я несу за вас ответственность. | I'm responsible for you. |
Том несёт за это ответственность. | Tom is responsible for it. |
III. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ РУКОВОДИТЕЛЕЙ ЗА ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ | III. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR DELIVERING |
Я несу ответственность за управление. | I've got a responsibility to the Department. |
За жизнь, за душу, За жён, и за детей, и за долги, И за грехи за всё король в ответе! | Let us our lives, our souls, our debts, our careful wives, our children and our sins lay on the king! |
Он был вновь арестован за долги, но смог сбежать в Швейцарию. | He was yet again arrested for his debts, but managed to escape to Switzerland. |
Не будь из тех, которые дают руки и поручаются за долги | Don't you be one of those who strike hands, of those who are collateral for debts. |
Не будь из тех, которые дают руки и поручаются за долги | Be not thou one of them that strike hands, or of them that are sureties for debts. |
Что за священник, который оплатил твои долги, а затем твою учёбу? | What of the priest who paid your debt, then your fees? |
Ответственность за пассивность и за активные преступления признаётся. | Responsibility for passivity as well as active crimes has been recognized. |
Долги и закат Америки | Debt and America s Decline |
Он влез в долги. | He ran into debt. |
Том платит долги аккуратно. | Tom pays his debts promptly. |
Похожие Запросы : ответственность за долги - исполнение за долги - долги из-за - безопасности за долги - ответственность за ответственность - ответственность за - ответственность за - ответственность за - Ответственность за - ответственность за - за ответственность