Перевод "Отстройка от нагрузки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

от - перевод :
Off

от - перевод : от - перевод : от - перевод : отстройка - перевод : Отстройка от нагрузки - перевод : нагрузки - перевод :
ключевые слова : Load Exercise Exertion Workload Stress Away

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Многие страны сейчас страдают от двойной нагрузки.
Many countries are now afflicted by a double burden of diseases.
Когда задача высокой внутренней нагрузки, но низкой посторонних нагрузки будет высокой нагрузки уместны.
When a task is high in intrinsic load but low in extraneous load, there will be a high germane load.
Может, от большой нагрузки на работе, может, от угнетающего его начальника.
Maybe that intense workload, maybe that negative boss.
Это, в зависимости от средней нагрузки, обеспечивает энергией от 25,000 до 100,000 домов.
That's between, say at an average use, that's maybe 25,000 to 100,000 homes could run off that.
d) Нормы рабочей нагрузки
(d) Workload standards for
Теория когнитивной нагрузки и
Both the Cognitive Load Theory and the
И все мы знаем, что это от переедания и недостатка физической нагрузки, правильно?
And we all know that's from eating too much and not exercising enough, right?
Унификация норм нагрузки на ось
o Railways Development Master Plan
Делегирование и упорядочение рабочей нагрузки
Delegating and streamlining the workload
дополнительные нагрузки, лежащие на женщинах
12.4 Rural women and access to different types of education and training
Потенциальная величина нагрузки обозначает нагрузку на единицу площади в зависимости от ее кормового потенциала.
The potential of the carrying capacity determines the stocking rate of a unit of area according to its fodder potential.
Нормы рабочей нагрузки персонала конференционного обслуживания
Workload standards for conference servicing staff
Видите, какие нагрузки она должна выдерживать.
You can see what stress it must have.
Это обследование сердца на внешние нагрузки...
It's a cardiac stress test.
Это очень, очень необычное строение, в котором нет гравитационной нагрузки, но существуют другие нагрузки в каждом направлении.
This is a very, very unusual building in that there's no gravity load, but there's load in every direction.
Показатели рабочей нагрузки Оперативного управления, 1993 год
Workload indicators, 1993 SUPPORT DOCUMENTS
II. ЭВОЛЮЦИЯ ИЗМЕНЕНИЯ РАБОЧЕЙ НАГРУЗКИ В ОБЛАСТИ
II. EVOLUTION OF THE TRANSLATION WORKLOAD AT HEADQUARTERS
3.5 К испытательной оси прилагается нагрузка, равная 65 от максимальной нагрузки, соответствующей индексу несущей способности шины.
Apply to the test axle a load equal to 65 per cent of the maximum load rating corresponding to the load capacity index of the tyre
Эти детали не должны ломаться или отделяться от конструкции под действием напряжения, обусловленного приложением предписанной нагрузки.
These parts must not break or become detached under the tension set up by the prescribed load.
По мере уменьшения рабочей нагрузки судебных камер акцент будет смещен в сторону Апелляционной камеры, где ожидается резкое увеличение рабочей нагрузки.
As the work load of the Trial Chambers decrease, the focus will shift to the Appeal Chamber where a drastic increase in work is anticipated.
В таких странах, как Непал, Пакистан и Бангладеш в зависимости от ситуации используют сброс нагрузки длительностью от 4 до 12 часов.
In countries like Nepal, Pakistan and Bangladesh daily there are 4 12 hours of load shedding varying on the situation everyday.
В зависимости от характера и степени освещения и текущей нагрузки служб Департамента общественной информации потребуются дополнительные ресурсы.
Depending on the nature and degree of coverage, and the regular demands on services of the Department of Public Information, additional resources would be required.
Более справедливое распределение нагрузки было постоянным требованием США.
Greater burden sharing was a rote American demand.
В вопросе о распределении финансовой нагрузки Евросоюз безнадёжен.
The EU is hopeless at burden sharing.
Нагрузки, действующие на планёр в полёте Учебное пособие.
This was stored in the tail cone of the glider during flight.
Нулевое администрирование, перераспределение нагрузки и переключение при отказе
Zero Administration, Load Balancing, and Failover Switching
Предлагаемый рост ресурсов объясняется ростом рабочей нагрузки Управления.
The growth proposed is based on the growing workload of the Office.
Показатели рабочей нагрузки Отдела расчетов и Казначейского отдела
Accounts Division and Treasury Workload indicators
СТАТИСТИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ СОБРАТЬ БОЛЬШЕ МЕНЬШЕ НАГРУЗКИ ВОЗВРАТ БОЛЬШЕ
I. STATISTICAL CONTEXT COLLECT MORE LESS BURDEN RETURN MORE
Обратное значение нагрузки выражает площадь, необходимую для животного.
The stocking rate is also expressed inversely, as the area necessary per ani mal.
Общим правилом является то, что интенсивность нагрузки должна находиться в промежутке от 60 дo 80 максимального ритма сердца.
Sessions should be at an intensity that causes the athlete to work at 60 to 80 of his or her maximum heart rate.
Смотрите, он прыгает. Видите, какие нагрузки она должна выдерживать.
See, he jumps. You can see what stress it must have.
В феврале 1969 года поднял полезной нагрузки на высоту .
Bartchenkov, S.G. Ribalko, A.I.
Увеличение рабочей нагрузки негативно отразилось на моральном состоянии сотрудников.
Some offices have reprioritized where possible, focusing on the completion of operational work, while delaying the production of reports.
Зависимый сбор данных должен обеспечить снижение нагрузки на респондентов.
From a respondent burden perspective dependent data collection should reduce respondent burden.
Среди дополнительных возможностей CUPS стоит отметить способность перераспределения нагрузки.
Some other advanced features built into CUPS are the capacity to do load balancing.
Индексация файлов приостановлена из за большой нагрузки на систему.
Suspending the indexing of files to preserve resources.
Базовый вес 4930 кг без нагрузки (10 870 фунтов)
Basic weight 4,930 kg empty (10,870 lb)
Мэн Оператор связи, мы продолжаем Уплотнение полезной нагрузки (УПН).
Capcom, we're go to continue PDl.
Это практически колонны просто они не несут функциональной нагрузки.
Virtually architectural columns except they support nothing.
И я прикрутила к палочке так называемый датчик нагрузки.
And so I wired up what's called a load cell.
Первый пик, понятно, это удар органа по датчику нагрузки.
The first peak, obviously, is the limb hitting the load cell.
Они не должны разрушаться или отрываться под действием предписанной нагрузки.
They must not break or become detached under the tension set up by the prescribed load.
Кроме того, не были пересмотрены пока что нормы рабочей нагрузки.
Further, workload standards have not yet been revised.
Так что давайте поговорим о том, как мы нагрузки скриптов.
So let's talk about how we load scripts.

 

Похожие Запросы : стресс от нагрузки - напряжение от нагрузки - прогибание от нагрузки - напряжение от нагрузки - нагрузки от перенапряжения - защита от нагрузки - свободные от нагрузки - защита от нагрузки - Защита от сброса нагрузки - в зависимости от нагрузки - в зависимости от нагрузки системы - спектр нагрузки