Перевод "Очевидно через" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

через - перевод : очевидно - перевод : очевидно - перевод : через - перевод : очевидно - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : очевидно - перевод : через - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тогда очевидно, у вас есть этап оценки, где люди работают через интерфейс.
Then obviously, you have the evaluation phase where people are working through the interface.
Очевидно, что прочный мир в Дарфуре будет достигнут лишь через урегулирование на основе переговоров.
Clearly, lasting peace in Darfur will come only through a negotiated settlement.
Все так очевидно... так очевидно.
It's taking something that's obvious .. that's obvious.
Если и есть путь закрытия этой бреши, то он, очевидно, лежит через совершенствование данной статьи.
If there was a way of closing that loophole, it would obviously be an improvement.
Очевидно...
Cold.
Очевидно.
It's obvious.
Очевидно.
OBVIOUSLY.
Очевидно!
To cheat!
Очевидно.
Of course.
Очевидно.
Course.
Председатель (говорит по английски) Очевидно, что представитель Гренады через Председателя задал вопрос Представителю Соединенных Штатов Америки.
The Chairman It is evident that the representative of Grenada is putting a question to the representative of the United States through the Chair.
Неравенство очевидно.
The inequities are obvious.
Это очевидно.
That s obvious.
Это очевидно.
It's self evident.
Это очевидно.
It's abundantly clear.
Это очевидно.
That's evident.
Очевидно, нет.
Well, obviously not.
Всё очевидно.
It's obvious.
Это очевидно.
It's very obvious.
Очевидно, нет!
Apparently not!
Это очевидно.
Obviously, we have two.
Это очевидно.
So it's an obvious mistake.
Ну очевидно.
Man Well obviously.
Очевидно, верно.
Obvious, right.
Это очевидно.
That's obviously.
Это очевидно.
That's obvious.
Это очевидно.
Fair enough.
Это очевидно.
It's obvious.
Очевидно, нет.
Obviously not.
Очевидно, нет.
Laughing Evidently not.
Очевидно, нет
Apparently not.
Это очевидно.
Anyone with eyes can see that.
Это очевидно.
That's very apparent.
Очевидно, мадмуазель.
Sure young lady.
Да, очевидно.
Clear.
Очевидно Хатчесон.
Obviously Hutcheson.
Это очевидно.
That should be apparent.
Это очевидно.
You don't need a chattering old woman to find that out.
Очевидно, нет.
Apparently, it isn't.
Насколько это очевидно?
How obvious is that?
Но очевидно одно
But one thing is clear.
Очевидно, это месть.
This is obviously revenge.
Это очевидно всем.
The fact is apparent to everybody.
Очевидно, он врёт.
Obviously, he is lying.
Очевидно, она больна.
It's obvious that she's sick.

 

Похожие Запросы : очевидно, через - очевидно, через - очевидно, через - Очевидно, через - очевидно очевидно, - очевидно - очевидно - очевидно, - очевидно, - очевидно, - не очевидно,