Перевод "Пенсионные расходы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
расходы - перевод : расходы - перевод : пенсионные расходы - перевод : пенсионные расходы - перевод : расходы - перевод : расходы - перевод : Пенсионные расходы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пенсионные медленно. | Retiring slowly. |
В результате на 125 процентов увеличились ежегодные расходы на пенсионные выплаты в системе государственного социального обеспечения. | The effect of this was to increase the annual expenditure on State Social Security pensions by 125 per cent. |
2. Пенсионные пособия | 2. Pension benefits |
Пенсионные выплаты и пособия Образование | Public education 747.8 826.3 |
Пенсионные фонды могут привлекаться к арбитражу. | Pension funds might be subjected to arbitrary treatment. |
Даже крупные пенсионные фонды начинают замечать это. | Even large pension funds are beginning to take notice. |
Объединение проводится на базе Газфонд Пенсионные накопления . | The merger is being carried out on the basis of Gazfond Pension Savings. |
В Чили ведущее место занимают пенсионные фонды. | Pension funds lead the way in Chile. |
Несмотря на усилия сократить расходы и увеличить поступление налогов, текущие и предполагаемые будущие обязательства (включая пенсионные обязательства) далеко превышают любой реальный рост государственных поступлений. | Despite efforts to cut expenditures and boost tax receipts, current and prospective obligations (including pension liabilities) far exceed any feasible increase in government revenues. |
d) quot Планы quot означают Пенсионные планы Банка | (d) quot Plans quot means the Retirement Plans of the Bank |
Они влияют на наши коммуникации, наши пенсионные фонды. | They affect our communications, our pension funds. |
которые приобрели пенсионные права в Союзной Республике Югославии 3,0 | pension rights in the Federal Republic of Yugoslavia 3.0 |
Помимо этого в досье данных НДП обычно не включаются некоммерческие учреждения, некоммерческие тресты и фонды (включая пенсионные фонды, депозитные фонды и пенсионные доверительные фонды). | In addition, the BIT data file generally excludes non profit institutions, non trading trusts and funds (including superannuation funds, deposit funds and pooled superannuation trusts). |
Акционеры организовались в пенсионные фонды, инвестиционные фонды и хеджевые фонды. | Shareholders organized themselves into pension funds, investment funds, and hedge funds. |
В соответствии с Законом существуют закрытые и открытые пенсионные фонды. | Under the Law there are closed and open pension funds. |
В Греции МВФ, вместе со своими европейскими партнерами, требовал от правительства не только сократить расходы, но и предпринимать продолжительные налоговые, пенсионные, судебные реформы, а также реформы рынка труда. | In Greece, the IMF, together with its European partners, required the government not just to cut expenditures, but to undertake far reaching tax, pension, judicial, and labor market reforms. |
В Британии правительство Тэтчер перестало увязывать пенсионные выплаты с текущей зарплатой. | In Britain, the Thatcher government decoupled entitlements from current wages. |
III. ЗАЧИТЫВАЕМОЕ ДЛЯ ПЕНСИИ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ И ПЕНСИОННЫЕ ПОСОБИЯ 14 37 4 | III. PENSIONABLE REMUNERATION AND PENSION ENTITLEMENTS .... 14 37 5 |
Мы должны понять, почему они сделали пенсионные начисления такими, как сейчас. | We need to understand why they've done the pension accounting the way they have. |
исключений поездок расходы поездок расходы поездок расходы | of trips Additional cost |
Многие пенсионные системы основаны на философии выплаты пенсий из текущих доходов (ВПТД). | Many retirement systems rely heavily on a pay as you go (PAYG) philosophy. |
176. Многие развивающиеся страны уже имеют пенсионные системы и системы социальной защиты. | 176. A large number of developing countries already have pension and social security systems. |
Если люди воспринимают пенсионные сбережения как потерю, они не будут их делать. | If people frame mentally saving for retirement as a loss, they're not going to be saving for retirement. |
Я приведу один очень показательный пример исследование инвестиций в добровольные пенсионные фонды. | I'll give you one very dramatic example of this a study that was done of investments in voluntary retirement plans. |
Представительские расходы Прочие расходы | Hospitality 1 456.35 |
Это сохраняет затраты на значительно более низком уровне, чем во Франции и Греции, например, где возраст выхода на пенсию составляет 60 лет или ниже и где, как результат, стремительно растут пенсионные расходы. | This keeps costs much lower than in France, and Greece, for example, where the retirement age is 60 or below, and where pension outlays are soaring as a result. |
Пенсионные фонды также пострадают, что приведет к дополнительным расходам Корпорации гарантии пенсионных льгот. | If they go bankrupt, the insurance industry, which is likely a large holder of these debts, would quickly enter a spiral of collapse. Pension funds would also be hit, imposing further costs on the PBGC. |
Например, сильно пострадали институциональные инвесторы, в первую очередь, страховые компании и пенсионные фонды. | For example, institutional investors, especially insurance companies and pension funds, have suffered badly. |
Пенсионные фонды также пострадают, что приведет к дополнительным расходам Корпорации гарантии пенсионных льгот. | Pension funds would also be hit, imposing further costs on the PBGC. |
В результате объединения НПФ Газфонд Пенсионные накопления станет крупнейшим игроком на рынке ОПС. | As a result of the merger, NPF Gazfond Pension Savings will become the largest player in the compulsory pension insurance market. |
Соглашением особо не предусматриваются пенсионные выплаты швейцарской стороной, в отличие от испанской стороны | The Agreement makes no special provision for payment of the Swiss element of the pension, unlike the Spanish element |
Прочие накладные расходы (периодические расходы) | Other direct winding department costs Direct cost per unit Manufacturing overhead Stock value Other overhead (period cost) Full cost per unit |
Быстрые темпы старения населения обусловливают сокращение численности рабочей силы, что ложится тяжелым бременем на государственные расходы по пенсионным выплатам в силу того, что число пенсионеров увеличивается, а число вкладчиков в пенсионные фонды уменьшается. | Rapid ageing of the population, with a shrinking labour force, will impose pressure on public expenditure on pensions as the number of retirees increases while the number of contributors to pension funds becomes smaller. |
Глобальное страхование жизни Zurich предлагает своим клиентам страхование жизни, сбережений, инвестиций и пенсионные решения. | Global Life Zurich's Global Life business offers life insurance, savings, investment and pension products. |
Такие страны, как Австралия, Аргентина и Чили, внесли подобные изменения в свои пенсионные системы. | Such countries as Australia, Argentina and Chile had reformed their pension systems along those lines. |
Х. Капитальные расходы X. Капитальные расходы | X. Capital expenditures XI. Capital expenditures |
Расходы по персоналу и смежные расходы | Staff and related costs |
Годовые нормативные расходы Совокупные сметные расходы | Annual standard costs Estimated total costs |
Годовые стандартные расходы Совокупные сметные расходы | Annual standard costs Estimated total costs |
Нормативные ежегодные расходы Общие сметные расходы | Annual standard costs Estimated total cost |
(Расходы) | a On 1 July 1997, Hong Kong became a Special Administrative Region of China. |
(Расходы) | All data for 2004 are provisional. |
Расходы | Expense |
Расходы | Expenses |
расходы, | expenditure |
Похожие Запросы : предоплаченные пенсионные расходы - начисленные пенсионные расходы - другие пенсионные расходы - пенсионные пособия - пенсионные услуги - пенсионные компании - пенсионные годы - пенсионные обязательства - пенсионные взносы - пенсионные механизмы - пенсионные обязательства - пенсионные записи