Перевод "Помещенные пациенты первого" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Помещенные пациенты первого - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пациенты ассоциации. | The associatiors class='bold'>class='bold'>patients. |
Пациенты умны. | class='bold'>class='bold'>Patients are clever. |
Пациенты сочиняют небылицы. | class='bold'>class='bold'>Patients tell stories. |
Врачи худшие пациенты. | class='bold'>Doctors are the worst class='bold'>class='bold'>patients. |
Да, модельные пациенты. | Yeah, model class='bold'>class='bold'>patients. |
У него пациенты. | He's got a couple of pneumonia cases. |
Меня ждут пациенты. | I've got a class='bold'>patient class='bold'>waiting. |
Меня ждут пациенты. | I have class='bold'>class='bold'>patients class='bold'>waiting for me. |
Несовершеннолетние, помещенные в воспитательные центры в разбивке по правовому статусу | Minors detained in educational centres, according to legal situation |
Но также новые пациенты, | But also for the newcomers. |
На веранде толпились пациенты. | The veranda was packed with class='bold'>class='bold'>patients. |
У меня пациенты ждут. | I have class='bold'>class='bold'>patients class='bold'>waiting. |
Пациенты впадают в депрессию. | class='bold'>class='bold'>Patients become depressed. |
Но пациенты чрезвычайно довольны. | But the class='bold'>class='bold'>patients are extremely happy with it. |
Пациенты манипулируют музыкальными ритмами. | Video They're manipulating each other's rhythms. |
Он говорил Пациенты приходят . | He was telling me, class='bold'>class='bold'>Patients are coming. |
Практически все пациенты неизлечимы. | Almost all class='bold'>class='bold'>patients are incurable. |
Пациенты присматривают за пациентами? | Do class='bold'>class='bold'>patients look after class='bold'>class='bold'>patients? |
Здесь находятся душевнобольные пациенты? | Is it with mental class='bold'>class='bold'>patients? |
А пациенты подобны растениям. | Well, the class='bold'>patient has to be sort of one too. |
Пациенты хорошо себя вели? | Any of the class='bold'>class='bold'>patients been acting up? |
Мои пациенты это животные. | MY class='bold'>class='bold'>PATIENTS ARE ONLY ANIMALS. |
Реальные пациенты проходят болезненную процедуру. | Those are actual class='bold'>class='bold'>patients undergoing a painful procedure. |
В комнату стали прибывать пациенты. | And the class='bold'>class='bold'>patients started drifting in. |
Пациенты это такой недооцененный ресурс. | class='bold'>class='bold'>Patients are such an underutilized resource. |
Обычно все пациенты так делают. | They usually do. |
Помещенные в одиночные камеры имеют право на переписку, прогулку и пользование спортивным инвентарем. | Some outdoor exercise areas were equipped with special security systems for particularly dangerous inmates. |
Пациенты на полу национального госпиталя Мулаго. | class='bold'>class='bold'>Patients on the floor of Mulago Hospital, the National Referral Hospital. |
Неужели пациенты с вирусом Эбола преступники? | Are Ebola class='bold'>class='bold'>patients now criminals? |
На мой взгляд, эти пациенты душевнобольны. | In my view, these class='bold'>class='bold'>patients are mentally ill. |
Пациенты, дай бог им здоровья, сказали | The class='bold'>class='bold'>patients, bless them, say, Ah, Doc, I'm sorry, |
Пациенты всё ещё на операционном столе. | class='bold'>class='bold'>Patients are still on the operating room table. |
Поэтому наши пациенты женщины и дети. | So our class='bold'>class='bold'>patients are women and children. |
Тебя уже давно ждут пациенты. Здесь? | Your class='bold'>class='bold'>patients have been class='bold'>waiting for hours. |
Многие пациенты, как он, пробуют радиотерапию. | Many class='bold'>class='bold'>patients like that favor radiation therapy. |
ВИЧ позитивные пациенты стали ВИЧ негативными. | HlV positive class='bold'>class='bold'>patients, that became HlV negative. |
Ты слышал, Дрейк? У него пациенты. | Did you hear that, Drake? |
Не пациенты, мисс Фитцжеральд, только гости. | Not class='bold'>class='bold'>patients, Miss Fitzgerald, just guests. |
Лица, помещенные под стражу, имеют право на проверку прокурором правомерности их задержания (пункт 286). | Persons who are detained have the right to have the lawfulness of their detention reviewed by the procurator (para. |
Мои пациенты говорили, что они звучат одинаково. | I had class='bold'>class='bold'>patients tell me that those sound the same. |
У Alcor были также пациенты из Австралии. | Alcor has had class='bold'>class='bold'>patients from as far as Australia. |
Пациенты и их семьи полюбили эту программу. | They loved it. The families and the class='bold'>class='bold'>patients, they loved it. |
Google это место, где пациенты заведуют психушкой . | Google is a place where the inmates run the asylum. |
Ведь все мы пациенты, все мы люди. | Because we are all class='bold'>class='bold'>patients, we are all people. |
Даже доктора пациенты, в каком то смысле. | Even class='bold'>doctors are class='bold'>class='bold'>patients at some point. |
Похожие Запросы : Помещенные сборы - помещенные продукты - Помещенные знаки - Помещенные ограничения - Помещенные проблемы - Помещенные законы - пациенты, - пациенты, - Помещенные клиенты первыми - Помещенные первые клиенты - Помещенные мысли в - до первого - вокруг первого - без первого