Перевод "Помещенные пациенты первого" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Помещенные пациенты первого - перевод :
ключевые слова : Patients Patient Doctors Waiting Sight First Date Class Year

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пациенты ассоциации.
The associatiors class='bold'>class='bold'>patients.
Пациенты умны.
class='bold'>class='bold'>Patients are clever.
Пациенты сочиняют небылицы.
class='bold'>class='bold'>Patients tell stories.
Врачи худшие пациенты.
class='bold'>Doctors are the worst class='bold'>class='bold'>patients.
Да, модельные пациенты.
Yeah, model class='bold'>class='bold'>patients.
У него пациенты.
He's got a couple of pneumonia cases.
Меня ждут пациенты.
I've got a class='bold'>patient class='bold'>waiting.
Меня ждут пациенты.
I have class='bold'>class='bold'>patients class='bold'>waiting for me.
Несовершеннолетние, помещенные в воспитательные центры в разбивке по правовому статусу
Minors detained in educational centres, according to legal situation
Но также новые пациенты,
But also for the newcomers.
На веранде толпились пациенты.
The veranda was packed with class='bold'>class='bold'>patients.
У меня пациенты ждут.
I have class='bold'>class='bold'>patients class='bold'>waiting.
Пациенты впадают в депрессию.
class='bold'>class='bold'>Patients become depressed.
Но пациенты чрезвычайно довольны.
But the class='bold'>class='bold'>patients are extremely happy with it.
Пациенты манипулируют музыкальными ритмами.
Video They're manipulating each other's rhythms.
Он говорил Пациенты приходят .
He was telling me, class='bold'>class='bold'>Patients are coming.
Практически все пациенты неизлечимы.
Almost all class='bold'>class='bold'>patients are incurable.
Пациенты присматривают за пациентами?
Do class='bold'>class='bold'>patients look after class='bold'>class='bold'>patients?
Здесь находятся душевнобольные пациенты?
Is it with mental class='bold'>class='bold'>patients?
А пациенты подобны растениям.
Well, the class='bold'>patient has to be sort of one too.
Пациенты хорошо себя вели?
Any of the class='bold'>class='bold'>patients been acting up?
Мои пациенты это животные.
MY class='bold'>class='bold'>PATIENTS ARE ONLY ANIMALS.
Реальные пациенты проходят болезненную процедуру.
Those are actual class='bold'>class='bold'>patients undergoing a painful procedure.
В комнату стали прибывать пациенты.
And the class='bold'>class='bold'>patients started drifting in.
Пациенты это такой недооцененный ресурс.
class='bold'>class='bold'>Patients are such an underutilized resource.
Обычно все пациенты так делают.
They usually do.
Помещенные в одиночные камеры имеют право на переписку, прогулку и пользование спортивным инвентарем.
Some outdoor exercise areas were equipped with special security systems for particularly dangerous inmates.
Пациенты на полу национального госпиталя Мулаго.
class='bold'>class='bold'>Patients on the floor of Mulago Hospital, the National Referral Hospital.
Неужели пациенты с вирусом Эбола преступники?
Are Ebola class='bold'>class='bold'>patients now criminals?
На мой взгляд, эти пациенты душевнобольны.
In my view, these class='bold'>class='bold'>patients are mentally ill.
Пациенты, дай бог им здоровья, сказали
The class='bold'>class='bold'>patients, bless them, say, Ah, Doc, I'm sorry,
Пациенты всё ещё на операционном столе.
class='bold'>class='bold'>Patients are still on the operating room table.
Поэтому наши пациенты женщины и дети.
So our class='bold'>class='bold'>patients are women and children.
Тебя уже давно ждут пациенты. Здесь?
Your class='bold'>class='bold'>patients have been class='bold'>waiting for hours.
Многие пациенты, как он, пробуют радиотерапию.
Many class='bold'>class='bold'>patients like that favor radiation therapy.
ВИЧ позитивные пациенты стали ВИЧ негативными.
HlV positive class='bold'>class='bold'>patients, that became HlV negative.
Ты слышал, Дрейк? У него пациенты.
Did you hear that, Drake?
Не пациенты, мисс Фитцжеральд, только гости.
Not class='bold'>class='bold'>patients, Miss Fitzgerald, just guests.
Лица, помещенные под стражу, имеют право на проверку прокурором правомерности их задержания (пункт 286).
Persons who are detained have the right to have the lawfulness of their detention reviewed by the procurator (para.
Мои пациенты говорили, что они звучат одинаково.
I had class='bold'>class='bold'>patients tell me that those sound the same.
У Alcor были также пациенты из Австралии.
Alcor has had class='bold'>class='bold'>patients from as far as Australia.
Пациенты и их семьи полюбили эту программу.
They loved it. The families and the class='bold'>class='bold'>patients, they loved it.
Google это место, где пациенты заведуют психушкой .
Google is a place where the inmates run the asylum.
Ведь все мы пациенты, все мы люди.
Because we are all class='bold'>class='bold'>patients, we are all people.
Даже доктора пациенты, в каком то смысле.
Even class='bold'>doctors are class='bold'>class='bold'>patients at some point.

 

Похожие Запросы : Помещенные сборы - помещенные продукты - Помещенные знаки - Помещенные ограничения - Помещенные проблемы - Помещенные законы - пациенты, - пациенты, - Помещенные клиенты первыми - Помещенные первые клиенты - Помещенные мысли в - до первого - вокруг первого - без первого