Перевод "Последующие слои" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
слои - перевод : Последующие слои - перевод : последующие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Слои | Layers |
Слои | Refine Path |
Слои | Line Width |
Слои | Layers |
Отдельные слои | To layers |
Удалить слои | Adjustment Layer |
Все видимые слои | Sample All Visible Layers |
Слои под рисунком? | The layers underneath the painting? |
Вставить как новые слои... | Insert as New Layers |
Да, высокие слои общества. | It was not an inclusive group. |
Совершенно разные слои населения. | This is a very different demographic. |
Последующие | Subsequent |
Д.Р. Да, высокие слои общества. | DR It was not an inclusive group. |
Даже верхние слои атмосферы загрязнены. | Even the upper atmosphere is polluted. |
Объединить все слои перед разбором | Flatten all layers before separation |
Хочу показать все разные слои. | I want to show all the different layers. |
Последующие действия | A BCBS fact sheet is attached to this document. |
Последующие поправки | BIOLOGICAL SUBSTANCE, CATEGORY B and add 6.2 in column (5). |
Последующие шаги | Next Steps |
Последующие мероприятия | Follow up actions |
Последующие меры | Follow up Measures |
Последующие мероприятия | Follow up arrangements |
последующие доклады | follow up reports |
Текстовые слои, сохранённые в GIMP 2.0 будут открыты как обычные слои растровых изображений в GIMP 1.2. | Text layers saved in GIMP 2.0 will open as ordinary image layers in GIMP 1.2. |
Я снимаю слои и высвечиваю их. | I peel back the layers and expose it. |
Члены Комиссии представляют широкие слои общества. | Commissioners represented a broad cross section of the community. |
Неимущие слои населения не могут ждать. | The poor cannot wait. |
Жилье, занятость и бедные слои населения | 14 3 Shelter, employment and the poor 5 May 1993 15 |
Жилье, занятость и бедные слои населения | Shelter, employment and the poor |
Я вам показу высшие слои общества! | I'll give you this upper class! ... |
Другие последующие меры | Other follow up |
Последующие совещания Комитета | P. Adoption of the report |
Регулярные последующие меры. | Regular follow up. |
Последующие совещания Комитета | C. Links to other human rights treaties and treaty bodies |
Е. Последующие этапы | E. Subsequent phases |
b) Последующие доклады | (b) Further reports |
Испрошенные последующие меры | Follow up measures |
С. Последующие шаги | C. Next steps |
Между такими слоями расположены слои катионов металлов. | These layers are interleaved by layers of metal cations. |
Насилию подвергаются все группы и слои населения. | No category of the population was spared from violence. |
Изображение содержит скрытые слои, которые будут потеряны. | The image contains hidden layers that will be lost. |
Поэтому все слои общества должны быть активными. | All levels of society therefore must act. |
Тонкие слои легко согнуть, но сложно растянуть. | Thin sheets are easy to bend but hard to stretch. |
Она создала откладываемые слои толщиной 4 микрона. | It's created depositing layers of about four microns. |
В ЛКТ приматов и человека морфологически определено шесть слоев 1 и 2 слои крупных клеток, 3 6 слои мелких клеток. | In humans as well as in many other primates, it has layers of cell bodies that are interleaved with layers of koniocellular cells. |
Похожие Запросы : открытые слои - длинные слои - слои глубины - слои культуры - слои технологии - слои краски - широкие слои - фотошоп слои - слои жизни - слои цветов - слои льгот - слои волос