Перевод "Прекращать прием" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
прекращать - перевод : прием - перевод : прекращать - перевод : Прекращать прием - перевод : прием - перевод : прием - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Что прекращать? | Didn't want to stop what? |
Прием! Прием! | You with us, you with us? |
Нет, пора прекращать! | No, this must stop! |
Тебе надо прекращать пить. | You have to stop drinking. |
Вам надо прекращать пить. | You have to stop drinking. |
Тебе надо прекращать пить. | You must quit drinking. |
Вам надо прекращать пить. | You must quit drinking. |
Том не хотел прекращать. | Tom didn't want to stop. |
Прием | Welcome reception |
Прием! | Please go ahead |
Прием... | Over. |
Прием. | Over. |
Прием? | How's the reception? |
Прием. | Over to you. |
Прием. | This is Lobo, over. |
Прекращать экспорт продуктов питания глупо. | Stopping food exports is stupid. |
Том отказался прекращать есть мясо. | Tom refused to stop eating meat. |
Надо прекращать эту идиотскую охоту. | This is idiotic just to catch a man |
Я и не хочу прекращать. | I didn't want to stop. |
Что такого я должен был прекращать? | What was there to set them straight about? |
Инвентаризация прием | Inventory Receiving |
Старый прием. | It's an oldie. |
Маню прием! | What |
Теплый прием | Scholarships |
Восхитительный прием | Delightful party. |
Прекрасный прием. | They like you tonight. |
Том посоветовал мне не прекращать это делать. | Tom has advised me not to stop doing that. |
Потому что Виктор явно не собирается прекращать. | Потому что Виктор явно не собирается прекращать. |
Генерал Феридас Вашу самовольную тиранию пора прекращать! | General Pherides... this selfappointed tyranny of yours cannot be tolerated. |
Теперь я понимаю, почему их нельзя прекращать. | I see now why they can't be stopped. |
Прием в адвокатуру | Admission to the bar |
ПРИЕМ НОВЫХ ЧЛЕНОВ | ADMISSION OF NEW MEMBERS |
Прием и проверка | Receiving and inspection |
Прием платежей немедленно. | Accept payments immediately. |
Слышу хорошо, прием! | Absolutely I'm with you. Absolutely. |
Прием новых участников | Admission of new members |
Прием будет грандиозный. | Crowd will be colossal. |
Устроил мне прием. | He gave me quite a party. |
Это грязный прием. | That was a dirty trick. |
Прием. Алло, Роберт. | Hello, Robert. |
Прием Мартина О'Коннора. | I got it. When locked in a corner, do a routine. |
Спасибо за прием. | Thanks for treating us right. |
Повышение цен ловкий прием. | The increase in gasoline prices is a tactical increase. |
Тому оказали теплый прием. | Tom was given a warm reception. |
Прием новых членов (Микронезия) | 703 (1991) 9 August 1991 Admission of new Members (Micronesia) |
Похожие Запросы : прекращать переговоры - прекращать дело - прекращать дело - прекращать работу - постепенно прекращать - прекращать действие контракта - приостанавливать или прекращать - прекращать действие контракта - приостанавливать или прекращать