Перевод "Приобретение гражданства" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

приобретение - перевод : приобретение - перевод : приобретение - перевод : приобретение - перевод : Приобретение гражданства - перевод : приобретение гражданства - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Приобретение нигерского гражданства
7.3 Acquisition of nationality of the Niger
С. Приобретение гражданства
Acquisition of nationality
Приобретение гражданства посредством натурализации
Acquisition of nationality by naturalization
Приобретение гражданства Сирийской Арабской Республики
Acquisition of Syrian Arab nationality
Приобретение гражданства при вступлении в брак
Acquisition of nationality by marriage
9.1 Приобретение и утрата намибийского гражданства
9.1 Acquisition and Loss of Namibian Citizenship
9.1 Приобретение и утрата намибийского гражданства 48
MAWRD Ministry of Agriculture, Water and Rural Development
Приобретение нигерского гражданства путем натурализации не обусловлено слишком жесткими условиями.
Acquisition of nationality of the Niger was not therefore subject to any very stringent conditions.
u) Право на приобретение гражданства (пункт 3 статьи 24 Пакта)
(ur) Right to acquire a nationality (Covenant, art. 24, para.
Приобретение и утрата гражданства в Эстонии регулируются Законом о гражданстве.
Acquiring and loss of citizenship are regulated in the Citizenship Act in Estonia.
Равенство прав женщин и мужчин на приобретение, изменение или сохранение своего гражданства, а также гражданства своих детей.
Equal rights of women and men to acquire, change or retain their nationality and that of their children.
Приобретение гражданства в Ливане базируется на праве крови , наследуемом по отцовской линии.
Acquisition of nationality in Lebanon was based on jus sanguinis, with descent from the father.
Комитет напомнил, что положение этого пункта защищает право каждого ребенка на приобретение гражданства.
The Committee recalled that this provision protected the right of every child to acquire a nationality.
Согласно Постановлению 99 17, иностранка, выходящая замуж за нигерца, может претендовать на приобретение нигерского гражданства.
Under Order No. 99 17, an alien woman who marries a man of the Niger may acquire the nationality of the Niger.
Приобретение или восстановление гражданства не зависит от пола женщины и мужчины имеют в этом отношении равные возможности.
The acquisition or resumption of citizenship does not depend on gender women and men have equal opportunities.
Женщины  замужние или одинокие  имеют те же права, что и мужчины, на приобретение, смену или сохранение своего гражданства.
Women, married or single, have equal rights as men to obtain, change, or keep their citizenship.
В Сирийской Арабской Республике вопросы гражданства регулируются законом, введенным в действие Законодательным декретом  276 1969 года, который регламентирует приобретение, утрату, восстановление, лишение и возвращение гражданства Сирийской Арабской Республики.
In the Syrian Arab Republic, nationality is governed by the law promulgated by Legislative Decree No. 276 of 1969, which regulates the acquisition, loss, restitution, deprivation and reinstatement of Syrian Arab nationality.
Приобретение?
In buying one?
Женщины, независимо от того, состоят они в браке или нет, обладают равными с мужчинами правами на приобретение, изменение или сохранение своего гражданства.
9.2 Women, whether married or not, have equal rights with men to acquire, change or retain their nationality.
Утрата гражданства при добровольном приобретении гражданства другого государства
Loss of nationality upon the voluntary acquisition of the nationality of another State
Презумпция гражданства
Presumption of nationality
Доказательство гражданства
Proof of nationality
Приобретение автотранс
Acquisition of vehicles
Приобретение оборудования
Acquisition of communications equipment
Приобретение продовольствия
Procurement of food
Приобретение муки
Japan Flour purchase
Отказ от гражданства другого государства как условие предоставления гражданства
Renunciation of the nationality of another State as a condition for attribution of nationality
Предоставление гражданства государства преемника и лишение гражданства государства предшественника
Attribution of the nationality of the successor State and withdrawal of the nationality of the predecessor State
Дата приобретения гражданства
Effective date
Лица без гражданства
F. Stateless persons
Присвоение нигерского гражданства
7.2 Granting of Niger nationality
Утрата нигерского гражданства
7.4 Loss of Niger nationality
Лишение нигерского гражданства
7.5 Deprivation of Niger nationality
Приобретение конторского оборудования
Acquisition of office equipment
а) Приобретение оборудования
Acquisition of equipment
а) Приобретение оборудования
(a) Acquisition of equipment
заявок на приобретение
Number of requisitions for non expendable
Приобретение транспортных средств
Purchase of vehicles
Приобретение автотранспортных средств
Purchase of vehicles
Приобретение автотранспортных средств
Acquisition of vehicles
Приобретение аппаратуры связи
Acquisition of communications equipment
Приобретение конторской мебели
Acquisition of office furniture and miscellaneous equipment
1.2.3 Приобретение услуг
1.2.3 PURCHASED SERVICES .
а) Приобретение оборудования
(a) Acquisition of equipment .
Приобретение транспортных средств
Purchase of vehicles

 

Похожие Запросы : приобретение гражданства, подданства - права гражданства - право гражданства - место гражданства - осуществление гражданства - политика гражданства - Разнообразие гражданства - режим гражданства - доказательство гражданства