Перевод "Процесс отчетности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

процесс отчетности - перевод : процесс - перевод : процесс отчетности - перевод : процесс - перевод : процесс - перевод : процесс отчетности - перевод : Процесс отчетности - перевод : отчетности - перевод : процесс - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Начатый в рамках БАПОР процесс реформ должен способствовать улучшению благосостояния палестинских беженцев и улучшить процесс отчетности.
The reform process initiated within UNRWA should contribute to the welfare of the Palestinian refugees and achieve greater accountability.
20. В соответствии с этими процедурами процесс отчетности будет упрощен и упорядочен.
Under those arrangements, reporting would be simplified and streamlined.
Участники Совещания призвали также к укреплению систем отчетности в целях вовлечения женщин в процесс развития.
The Meeting also called for the strengthening of accountability systems for the integration of women in development.
Сам процесс должен иметь мандат на обзор всех аспектов международной поддержки Африки и представление соответствующей отчетности.
The process should have the mandate to review and report on all aspects of international support for Africa.
Из за пробелов в отчетности часто не получает признания и вклад общин коренных жителей в процесс развития.
Owing to inadequate reporting, the contribution of indigenous economies to development is often not recognized.
Управленческий совет управления принял решение упорядочить и децентрализовать данный процесс, содействуя при этом укреплению соответствующих механизмов отчетности.
The Management Board took the decision to streamline and decentralize the process, while ensuring appropriate accountability mechanisms.
Формы отчетности
Reporting forms
Совместный обзор и оценка должны рассматриваться как непрерывный процесс, требующий периодической подготовки отчетности на региональном и глобальном уровнях.
The participatory review and appraisal should be viewed as an ongoing process that will occasionally report to regional and global levels.
Очевидно, в соответствии с предложенной реформой процедур отчетности договорных органов вклад НПО в этот процесс будет по прежнему существенным.
It was likely that, following the proposed reform of treaty body reporting procedures, the contribution of NGOs would remain significant.
d) процедурах отчетности
(d) Reporting procedures
Требования к отчетности
Reporting Requirements
представления ежегодной отчетности
concerning information exchange and annual reporting
Общие нормы отчетности.
Common accounting standards.
III. ПРОЦЕДУРЫ ОТЧЕТНОСТИ
III. REPORTING ARRANGEMENTS
III. Формы отчетности
III. Reporting forms . 27
Система финансовой отчетности
Financial accounting arrangements
Расходы по отчетности
Reporting cost 29 999.85
Эта новая система позволит ускорить процесс принятия решений, децентрализовать механизмы контроля, обеспечить более быстрое прохождение информации и повысить стандарты отчетности.
This new system will result in quicker decision making, decentralized controls, faster information flows and better reporting standards.
а) создание неофициальной отчетности
(a) The establishment of off the books accounts
ii) ведения достоверной отчетности?
(ii) Accurate record keeping?
РЕВИЗИЯ И ОПУБЛИКОВАНИЕ ОТЧЕТНОСТИ
The Council shall appoint independent auditors for the purpose of auditing the accounts of the Organization.
Механизмы отчетности и оценки
Reporting and assessment mechanisms
а) Основа финансовой отчетности
(a) Basis of accounting
с) Общие нормы отчетности
(c) Common accounting standards for the
A. Формы для отчетности
A. Reporting formats . 40 43 20
А. Формы для отчетности
A. Reporting formats
Таким образом, недостает отчетности.
Hence, accountability is lacking.
Попробуйте с налоговой отчетности.
Try the tax reports.
Рабочая группа рекомендовала Совещанию Сторон учитывать при утверждении механизма представления отчетности и принятии решения о периодичности отчетности необходимость в представлении ежегодной отчетности о
The Working Group recommended that the Meeting of the Parties, when establishing a reporting mechanism and deciding on the periodicity of reporting, should consider the need for yearly reporting on
10. Представление отчетности Генеральной Ассамблее
10. Reporting to the General Assembly
Изменения в методах представления отчетности
Changes in reporting methods
ФОРМАТА ОТЧЕТНОСТИ ПО СТАТЬЕ 7
the context of reports submitted under Article 7
Повышение отчетности и ответственности предпринимателей.
Greater enterprise accountability and responsibility.
Правило 108.6 Выверка банковской отчетности
Rule 108.6
ВЫПОЛНЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО ПРЕДСТАВЛЕНИЮ ОТЧЕТНОСТИ
Item 6 of the provisional agenda
статьи 5, касающихся представления отчетности
concerning reporting
статьи 7, касающегося представления отчетности
concerning reporting
Международные вопросы учета и отчетности
International Accounting and Reporting issues
Исполнение программ и представление отчетности
Performance and reporting
Х. ТРЕБОВАНИЯ В ОТНОШЕНИИ ОТЧЕТНОСТИ
A question was raised concerning equitable geographical distribution as a criterion when electing its new members.
Бланки отчетности о денежных переводах
Forms for reporting remittances.
Резюме основных стратегий финансовой отчетности
Summary of significant accounting policies
Документы для отчетности (пояснительные примечания)
Reporting instruments (explanatory notes)
МЕЖДУНАРОДНЫМ СТАНДАРТАМ УЧЕТА И ОТЧЕТНОСТИ
STANDARDS OF ACCOUNTING AND REPORTING
Управление и процедуры представления отчетности
Governance and reporting arrangements

 

Похожие Запросы : отчетности процесс - Процесс финансовой отчетности - рабочий процесс отчетности - Процесс управленческой отчетности - Процесс отчетности риска - отчетности сделки - навыки отчетности - отчетности консолидированных - решение отчетности - порог отчетности