Перевод "Пылесос без мешка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пылесос - перевод : без - перевод : без - перевод : без - перевод : Пылесос - перевод : пылесос - перевод : пылесос - перевод : без - перевод : Пылесос без мешка - перевод : без - перевод :
ключевые слова : Without Live Life Bags Sack Sacks Vacuum Cleaner Wind Hoover Carpet

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Автоматический пылесос.
An automatic vacuum cleaner.
Или пылесос?
Or a vacuum cleaner?
Испробуй этот пылесос.
Try this vacuum cleaner.
А вот и первый пылесос, пылесос Скиннера 1905 года, произведённый компанией Hoover.
This is the first vacuum cleaner, the 1905 Skinner Vacuum, from the Hoover Company.
Этот пылесос очень шумит.
This vacuum cleaner makes a lot of noise.
Они купили новый пылесос.
They bought a new vacuum cleaner.
Мак помог мне отнести пылесос.
Mac helped me carry the vacuum cleaner.
Этот пылесос делает много шума.
This vacuum cleaner makes a lot of noise.
Мне этот пылесос достался бесплатно.
I got this vacuum cleaner for nothing.
Этот пылесос достался мне даром.
I got this vacuum cleaner for nothing.
Она купила пылесос в супермаркете.
She bought a vacuum cleaner at the supermarket.
Она приобрела пылесос в супермаркете.
She bought a vacuum cleaner at the supermarket.
Том купил робот пылесос Roomba.
Tom bought a Roomba.
О, у тебя есть пылесос!
Oh... you have a vacuum cleaner!
И сказал им когда Я посылал вас без мешка и без сумы и без обуви, имели ли вы в чем недостаток? Они отвечали ни в чем.
He said to them, When I sent you out without purse, and wallet, and shoes, did you lack anything? They said, Nothing.
И сказал им когда Я посылал вас без мешка и без сумы и без обуви, имели ли вы в чем недостаток? Они отвечали ни в чем.
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing.
Тогда была выдвинута идея спального мешка.
It was at this point that the idea for a sleeping bag was raised.
А все, что мы получили умный пылесос Румба
And all we've got is a Roomba.
Но вместо мехов у меня был садовый пылесос.
But instead of a bellows, I had a leaf blower.
Спорим, у неё весь пылесос забит крутыми таблетками.
Hmm. I bet her vacuum cleaner is filled with cool pharmaceuticals.
Выключи пылесос, от него шум, как от самолета.
You're getting old. Switch it off!
И он смотрел мешки их прежде мешка своего брата, и после того вынул её из мешка своего брата.
So he searched their saddle bags before his brother's, then produced the cup from his brother's bag.
И он смотрел мешки их прежде мешка своего брата, и после того вынул её из мешка своего брата.
So he made beginning with their sacks, before his brother's sack, then he pulled it out of his brother's sack.
И он смотрел мешки их прежде мешка своего брата, и после того вынул её из мешка своего брата.
Then he began with their sacks before the sack of his brother then he brought it forth from his brothers sack. In this wise We contrived for Yusuf.
И он смотрел мешки их прежде мешка своего брата, и после того вынул её из мешка своего брата.
So he began with their bags, before his brother's bag. Then he pulled it out of his brother s bag.
И он смотрел мешки их прежде мешка своего брата, и после того вынул её из мешка своего брата.
Then he (Joseph) began the search with their bags before his brother's bag, then he produced it from his brother's bag. Thus did We contrive for Joseph.
Возьми себе хотя бы два мешка картошки.
Take at least two bags of potatoes.
Том купил три больших мешка собачьего корма.
Tom bought three large bags of dog food.
Я знаю Ты тяжелее мешка с рисом
I know. You are heavier than a sack of rice.
Том включил пылесос в розетку и начал пылесосить комнату.
Tom plugged in the vacuum cleaner and started vacuuming the room.
А все, что мы получили умный пылесос Румба (смех)
And all we've got is a Roomba. (Laughter)
Наконец он вытащил чашу из мешка родного брата.
In this wise We contrived for Yusuf.
Наконец он вытащил чашу из мешка родного брата.
Thus did We plan for Yusuf (Joseph).
Наконец он вытащил чашу из мешка родного брата.
Then he pulled it out of his brother s bag.
Наконец он вытащил чашу из мешка родного брата.
Then he brought forth the drinking cup from his brother's bag.
Наконец он вытащил чашу из мешка родного брата.
Thus did We contrive for Joseph.
Когда кот вылезает из мешка, ктото будет исцарапан.
When the bag lets out the cat, somebody gets scratched.
Ты смог бы демонстрировать мне пылесос как в старое доброе время.
You could demonstrate a vacuum cleaner for me any old time.
Максимальная масса нетто каждого пластмассового мешка составляет 30 кг.
The maximum net mass of each plastics bag shall be 30 kg
А вот и первый пылесос, пылесос Скиннера 1905 года, произведённый компанией Hoover. И весит этот образец 42 кг, требует 2х человек для эксплуатации, и стоит четверть машины.
This is the first vacuum cleaner, the 1905 Skinner Vacuum, from the Hoover Company. And this one weighed 92 pounds and took two people to operate and cost a quarter of a car.
QTЧлен экипажа корабля Алоха Оэ , робот, который напоминает и работает как пылесос.
A member of Dandy's crew, a robot that resembles and also operates as a vacuum cleaner.
Этот маленький мальчик (4 года) страдает из за огромного мешка.
This little boy (4 years old) is burdened by this heavy bag.
В середине разговора Погорелов позволил себе вытащить кота из мешка
Midway into the exchange, Pogorely seems to let the cat out of the bag
Положение шеи оставляет достаточно места для размещения мешка с подарками.
The position of the neck actually leaves plenty room to place a bag with gifts.
Но сейчас кошка вытащена из мешка? ( в смысле секрет раскрыт)
And the cat is out of the bag.?

 

Похожие Запросы : держатель мешка - дурального мешка - емкость мешка - Тип мешка - длина мешка - вес мешка - объем мешка - ширина мешка - Пылесос головки - пылесос вентилятор