Перевод "Разрешение на использование" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
разрешение - перевод : на - перевод : на - перевод : разрешение - перевод : на - перевод : использование - перевод : использование - перевод : использование - перевод : использование - перевод : на - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Получите разрешение на использование других авторских изображений! | Seek permission to use other peoples images! |
Разрешение на использование взрывчатых материалов действительно 5 месяцев. | The permission to use the explosive is good for 5 months. |
Источник альбом Facebook Сы Мон, получено разрешение на использование. | Source Facebook album of Si Mon, used with permission. |
а) соответствующее лицо в настоящее время имеет разрешение на использование книжек МДП | (a) the person is currently authorized to use TIR Carnets |
Шведскоязычные меньшинства были представлены в парламенте и имели разрешение на использование своего родного языка в парламентских дебатах. | The Swedish speaking minority was represented in parliament, and entitled to use their native language in parliamentary debates. |
В июне 2008 года Environmental Protection Agency дало временное разрешение на использование фипронила для сдерживания данного вида. | In June 2008, the United States Environmental Protection Agency granted temporary approval for the use of fipronil, an antitermite agent, to control this ant. |
Разрешение на использование автотранспортных средств Организации Объединенных Наций в этих целях дается только в тех случаях, когда | Authority for such use of United Nations vehicles will only be granted when |
Разрешение на радиоприёмник. | Wireless licence. |
Кроме того, крупнейшей организации общей системы Организации Объединенных Наций требуется разрешение на использование программы материальной компенсации за досрочный выход на пенсию. | Further, the largest organization of the common system, the United Nations, was seeking approval to use buyouts. |
Разрешение ссылок на объекты... | Resolving object references... |
На это нужно разрешение? | So one does need a permit? |
Приблизительно 2300 мексиканских эхидо и других общин из общего числа в 8400 имеют разрешение на использование древесины из тропических лесов. | An estimated 2,300 communal lands and communities in Mexico of a total of 8,400 are allowed to use wood from their forests and rainforests. |
Ты получил на это разрешение? | Did you get permission to do that? |
Вы получили на это разрешение? | Did you get permission to do that? |
307.2 Разрешение на проезд . 22 | 307.2 Authority for travel . 20 |
А. Разрешение на расходование средств | A. Financial authority |
Чтобы разрубить гордиев узел переговоров относительно климата, необходимо предложение технологий и финансовых выплат в обмен на разрешение превысить запланированное использование национального бюджета. | Breaking the Gordian knot of climate negotiations requires offering technology and financial transfers in exchange for the ability to overrun a national budget. |
Сэвилл дала разрешение на использование своей работы бесплатно после разговора с Эдвардсом, в котором он подробно описал концепцию каждой песни из альбома. | Saville gave her permission for use of her work for free after a discussion with Edwards in which he described each song on the album. |
Разрешение на доступ на уровне привилегий группы | Restricting access with group permissions |
Разрешение | Authorization |
Разрешение | Resolution |
Разрешение | X resolution |
Разрешение | Y resolution |
Разрешение | Screen Size |
Разрешение | Screen size |
Разрешение | Size |
Разрешение | Grant Authorization |
Разрешение | Resolution |
Разрешение | Resolution |
Разрешение | Interlacing |
Разрешение | Version |
Разрешение | Interpolation |
Разрешение | Resolution |
Разрешение | Resolution |
Разрешение | Resolutions |
Разрешение . | Permission ? |
Разрешение? | Permission? Aye. |
Они запрашивали разрешение на установку стенда. | They have applied for a permit from the government for their stall. |
У вас есть разрешение на охоту? | Do you have a hunting license? |
У тебя есть разрешение на охоту? | Do you have a hunting license? |
У вас есть разрешение на рыбалку? | Do you have a fishing license? |
У тебя есть разрешение на рыбалку? | Do you have a fishing license? |
Том дал нам разрешение на выезд. | Tom gave us permission to leave. |
Лучшие снимки имеют разрешение на пиксель. | The best images have a resolution of about 54 meters pixel. |
у вас есть разрешение на практику? | Have you a license to practice here? |
Похожие Запросы : разрешение на использование - разрешение на использование - разрешение на использование - разрешение на использование - разрешение на использование - разрешение на использование - разрешение на использование - разрешение на использование - разрешение на использование - Разрешение на использование земли