Перевод "Регулирование по закону" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

регулирование - перевод : по - перевод : Регулирование по закону - перевод : регулирование - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

По закону?
By law?
По закону...
According to the law...
По закону?
Right?
По закону, да.
By law, maybe.
Только по закону!
Just by law!
Живешь по закону?
You in the right?
По закону мы равны.
We are equal in the eyes of the law.
Ненавижу его по закону.
Hate him by law.
Хочешь, по закону? Ладно.
So you want things legal, do you?
Твой опекун по закону.
Your legal guardian.
Он живёт по Закону Божьему.
He lives according to God's laws.
Личная явка обязательна по закону.
You're required by law to appear in person.
ПРЕСТУПЛЕНИЯ, НАКАЗУЕМЫЕ ПО ЗАКОНУ, ВЫСЫЛКА
The Government has not yet made a decision about whether it will ratify the Optional Protocol.
Такие преступления наказываются по закону.
These offenses are punishable by law.
По закону эти мальчишки бродяги!
According to the law these boys are tramps!
По какому закону задержали меня?
Emergency Defense Regulation.
По закону о чрезвычайном положении
Does that give me the right to justice in my own country?
Как известно, весь мир функционирует по единому закону энтропии, второму закону термодинамики.
As you may know, the entire world operates on a universal law entropy, the second law of thermodynamics.
Внутреннее регулирование
Domestic regulation
Регулирование спроса.
Managing demand.
Регулирование развития
Development administration
7.3.4 Регулирование
7.3.4 Regulation
Регулирование назад.
Throttling back.
по Закону о Венерических Заболеваниях от 1889 года и по Закону о Непристойной Рекламе 1916 года.
I was prosecuted under the 1889 Venereal Diseases Act and the 1916 Indecent Advertisements Act.
По закону король является лицом неприкосновенным .
Under Moroccan law the king is considered inviolable.
Любое проявление дискриминации преследуется по закону.
Any manifestation of discrimination is liable to prosecution under the law.
а) независимость отправления правосудия по закону
(a) Administering justice independently according to law
Но по закону вы были обслужены.
But by law you have been served.
Но вам вручили все по закону.
But by law you have been served.
По закону убить можно только человека.
Only humans can be murdered.
Раз можно по закону, зачем риск?
Lf you can do it legally, why take a?
По закону возле него парковаться нельзя.
It's against the law to park alongside one.
Надо время. Надо работать по закону.
We must work by law.
Наследование осуществляется по завещанию наследодателя или по закону.
Anyone may bequeath all or part of his or her property to one or more persons within the category of heirs by law, or to juridical persons, the State or civil authorities.
Необходимо правильное регулирование.
What is needed is the right regulation.
Другая проблема регулирование.
Another problem is regulation.
Регулирование химических веществ
Chemicals management
Регулирование сферы здравоохранения
Health services regulation
Регулирование рынка труда
Labour market interventions
Регулирование химических веществ
J. Chemicals management
Регулирование удаления отходов
waste disposal controls
Регулирование удаления ХФУ
control HFC disposal
Такие преступления наказываются по закону. Арестуйте его.
These offenses are punishable by law. Arrest him.
Так по какому закону действует полиция? TemiarBlockade
edmundbon TemiarBlockade With repeal of Police Act note that it is not an offence per se just to gather without actually holding the rally.
Дискриминация и разжигание ненависти карается по закону.
Discrimination and incitement of hatred is a crime punished by law.

 

Похожие Запросы : по закону - по закону - по закону - по закону - ответственность по закону - обязанность по закону - обязательный по закону - обязан по закону - обязанность по закону - дисквалифицирован по закону - Правительство по закону - обязан по закону - консультант по закону - Ответственность по закону