Перевод "Сложнее" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Сложнее - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Всё становится сложнее и сложнее. | Everything is becoming more and more complicated. |
Несколько сложнее. | Slightly different. |
Это сложнее. | Probably because it's so hard. |
Конечно, сложнее. | Of course, it's hard. |
Правда сложнее. | I'm telling you, there's a lot more. |
Куда сложнее. | Much, much worse. |
Однако сохранять это различие становится все сложнее и сложнее. | Yet the distinction has become more and more difficult to maintain. |
Становится все сложнее и сложнее находить поводы для отказа. | It becomes harder and harder to find an excuse to say no. |
Получается несколько сложнее, | You get something a little bit more complicated. |
Английский сложнее японского? | Is English more difficult than Japanese? |
Английский сложнее японского? | Is English harder than Japanese? |
Математика сложнее физики. | Mathematics is more difficult than physics. |
Физика сложнее математики. | Physics is more difficult than mathematics. |
Французский сложнее английского? | Is French more difficult than English? |
Французский сложнее английского? | Is French harder than English? |
Всё намного сложнее. | It's much more complicated than that. |
Греческий сложнее латыни. | Greek is more difficult than Latin. |
Взаимодействие стало сложнее. | Things got complicated. |
Эта намного сложнее. | Anyone? This is much more difficult. |
Высокомерие сложнее исправить? | Is arrogance a bigger problem to fix? |
Теперь еще сложнее. | Now, a little more difficult. |
Это немного сложнее. | That's a little more complicated. |
Они гораздо сложнее. | It's more difficult. |
Гораздо сложнее понять... | It's not as easy to form a balanced opinion. |
Все гораздо сложнее. | It's just a complicated situation. |
Сложнее добиться внутренней стабильности. | More problematic is assuring domestic stability. |
Реальность, разумеется, намного сложнее. | The reality is far more complex, of course. |
Но действительность гораздо сложнее. | But the reality is a bit more complicated. |
то мышление гораздо сложнее. | The mind is more complex. |
Случай Японии гораздо сложнее. | The case of Japan is more complex. |
Французский сложнее, чем английский? | Is French more difficult than English? |
Это сложнее, чем кажется. | It's more difficult than it looks. |
Этот пример чуть сложнее. | This example is a little more complex. |
Греческий язык сложнее латинского. | Greek is more difficult than Latin. |
Ситуация с глюонами сложнее. | The meaning is the following. |
Все будет гораздо сложнее. | It's going to be much more complicated than that. |
Дальше будет несколько сложнее. | Next one's a little bit trickier. |
С фирмами немного сложнее. | Firms is a little more complicated. |
Затем всё стало сложнее. | It got a bit more complicated from there. |
Тут немного сложнее становится. | Getting a little more technical now. |
Теперь это немного сложнее. | Now this one might be a little bit trickier this time. |
Третью конфигурацию понять сложнее. | The third configuration is a little harder to understand. |
Атмосфера устроена намного сложнее . | The atmosphere's much more complicated. |
Тебе будет гораздо сложнее. | Today. |
Социальная схема намного сложнее. | The societal one is a lot more challenging. |
Похожие Запросы : немного сложнее - значительно сложнее - гораздо сложнее - еще сложнее - намного сложнее - гораздо сложнее - способ сложнее - идти сложнее - сложнее край - гораздо сложнее - более сложнее - немного сложнее - гораздо сложнее - немного сложнее