Перевод "Сотрудничал работа" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

работа - перевод :
Job

Работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : Сотрудничал работа - перевод : работа - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том сотрудничал с полицией.
Tom cooperated with the police.
Он тесно сотрудничал с Aphrodite.
He has done lots of work in collaboration with Aphrodite.
Позже сотрудничал в The Spectator .
He later joined The Spectator .
(Элтон Джон ранее сотрудничал с Uni.
(John had previously been with the Uni label.
В 1977 году сотрудничал с The Clash.
Eventually, the studio burned to the ground.
С 1948 г. сотрудничал в шанхайских газетах.
He has resided in Hong Kong ever since.
Биография и творчество Сотрудничал с Parisian Printing House.
The popularity of posters as advertising afforded him an opportunity to work for a Parisian printing house.
Позднее сотрудничал с оркестром Гарри Джеймса в Калифорнии.
Juan left Ellington s band in 1944 to play in the Harry James Orchestra.
(1999), сотрудничал с Black Eyed Peas и др.
in which he raps with The Black Eyed Peas among others.
Там он плотно сотрудничал с всевозможными периодическими изданиями.
Mobilized in 1940, he fought in the Belgian army, then in the French army.
В Гарварде, Ричард Альперт тесно сотрудничал с Тимоти Лири.
... Now, I really am ready to face the music all around me.
Работа как работа.
That's a job too.
Саймон Кузнец сотрудничал с рядом исследовательских организаций и правительственных ведомств.
Apart from that, Kuznets collaborated with a number of research organizations and government agencies.
Поскольку последний сотрудничал с итальянскими оккупантами, Hoxha получил Союзническую поддержку.
As the latter had collaborated with the Italian occupiers, Hoxha gained Allied support.
В рамках PianomaniИ Дмитрий сотрудничал с многими художниками и музыкантами.
Many artists and musicians were involved in the preparations.
В 1955 и 1956 сотрудничал с Evangelische Akademie в Германии.
In 1955 and 1956 he worked at the Evangelische Akademie in Bad Boll, Germany.
Он также сотрудничал с оркестрами Южной Америки, Африки и Израиля.
He also conducted most of the major symphony orchestras in Africa, Israel, and South America.
Он также сотрудничал с Uriah Heep, Saxon и Blind Guardian.
Other bands with which he cooperated are Uriah Heep, Saxon, and Blind Guardian.
Я сотрудничал с полицией с тех пор, как меня освободили.
I've been the pipeline at the department ever since I was paroled.
Быстрая работа плохая работа.
Hasty work is sloppy work.
Прекрасная работа, Абрамс, прекрасная работа.
Nice work, Abrams, nice work. Yeah?
Также в 1992, он сотрудничал с нью йорксой группой White Zombie .
Also in 1992, he collaborated with the New York City band White Zombie.
Райан также сотрудничал с поп панк группой Every Avenue из Мичигана.
Ryan also collaborated with the Michigan pop punk band Every Avenue.
В 1960 е сотрудничал с компаниями Alfa Romeo, Lancia, Volkswagen, BMW.
His long career began in the 1950s when he designed cars for companies such as Fiat, Alfa Romeo, Lancia, Volkswagen, and BMW.
Помимо работы с Crystal Waters и Shena, Гаудино сотрудничал с Hardwell.
As well as working with Crystal Waters and Shena on the album, Gaudino also worked with Hardwell.
При работе над песней Imaginarme Арройо также сотрудничал с Probly Pablo.
Arroyo collaborated with Probly Pablo on the song Imaginarme .
Всемирный банк сотрудничал с ЮНИСЕФ и Вашингтонской группой по статистике инвалидности.
The World Bank collaborated with UNICEF and the Washington Group on Disability Statistics.
Кроме того, секретариат сотрудничал с ЮНИДО в организации Технологической ярмарки будущего .
The secretariat also collaborated with UNIDO in the organization of the Technology Fair of the Future.
Департамент тесно сотрудничал с ОАЕ по вопросам, касающимся положения в Сомали.
The Department worked closely with OAU on issues related to the situation in Somalia.
С этого момента, дорогая сестра работа, работа, работа, Уроки, уроки, уроки.
From now on, dear sister it's work, work, work lessons, lessons, lessons.
Это работа, ты же знаешь. Работа?
It's work, you know.
И с несколькими украинскими артистами сотрудничал Ани Лорак, Светой Лободой, Артемом Лоиком...
I also collaborated with several Ukrainian artists Ani Lorak, Sveta Loboda, Artem Loik
Алексей Навальный, который сейчас под домашним арестом, сотрудничал с Беловым в прошлом.
Alexey Navalny, who is currently under house arrest, has collaborated with Belov in the past.
С 1961 по 1966 год Пригожин сотрудничал с институтом Ферми в Чикаго.
From 1961 until 1966 he was affiliated with the Enrico Fermi Institute at the University of Chicago.
Он также сотрудничал с группами Soft Machine, Daevid Allen, Gong и Magma.
Gomelsky was also instrumental in the careers of The Soft Machine, Daevid Allen and Gong, Magma, and Material.
Со Всемирным банком ЮНИСЕФ сотрудничал в 52 странах, занимаясь всеми приоритетными областями.
UNICEF collaborated with the World Bank in 52 countries, encompassing all priority areas.
2. требует, чтобы Израиль сотрудничал со Специальным комитетом в осуществлении его мандата
2. Demands that Israel cooperate with the Special Committee in implementing its mandate
2. требует, чтобы Израиль сотрудничал со Специальным комитетом в осуществлении его мандата
Demands that Israel cooperate with the Special Committee in implementing its mandate
Работа
Office
Работа
Business
Работа?
A job?
РАБОТА.
JOB.
Работа!
Work!
Работа?
Work?
Работа.
Work!

 

Похожие Запросы : сотрудничал с - я сотрудничал - сотрудничал с - тесно сотрудничал - тесно сотрудничал с - Работа работа - работа работа - работа работа