Перевод "Список литературы для" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Печатать список литературы | Print Bibliography |
Печатает полный список литературы | Prints the complete bibliography |
Общение с ним равно посещению библиотеки, после которого ты получаешь список серьезной литературы для чтения. | A conversation with him is equivalent to visiting a library, after which you end up with a list of outstanding literature for reading. |
) и 2.06.2008 г. включено в обобщённый список экстремистской литературы Федеральной регистрационной службы РФ. | Khomeini is reported to have told his president This action has many benefits ... this has united our people. |
Для любителей литературы, он напоминал Путешествия Гулливера . | For the literary minded, it was reminiscent of Jonathan Swift s Gulliver s Travels. |
Если команда codice_51 вызывается внутри документа, то программа codice_52 включает книгу в список литературы для документа и генерирует соответствующий код форматирования LaTeX. | If the command codice_14 appears inside a LaTeX document, the codice_15 program will include this book in the list of references for the document and generate appropriate LaTeX formatting code. |
Управление списками литературы | Manage bibliographic databases |
В одной из них польский писатель и эссеист Януш Рудницкий возложил основную вину на список обязательной литературы, созданный Министерством Образования для учеников начальной и средней школы. | In one of them , a Polish writer and essayist Janusz Rudnicki puts the blame on the list of obligatory reading for primary and high school students, created by the Ministry of Education. |
Список файлов для удаления. | List of files that are about to be deleted. |
Список доменов для поиска | Domain Search List |
Список рассылки для пользователей | User Mailing List |
Использовать список устройств для... | Apply Device List To... |
GV Какие сюжеты наиболее характерны для произведений современной венесуэльской литературы? | GV What stories are most commonly told in the Venezuelan literature of today? |
Послевоенные годы были плодотворны для развития всех жанров молдавской литературы. | The post war period was fruitful for the development of all genres of literature. |
Она создала шедевры искусства и литературы для выражения нашей любви. | Our creativity has created works of arts and literature to express our love. |
Том преподаватель китайской литературы. | Tom is a teacher of Chinese literature. |
Классик башкирской национальной литературы. | Classic Bashkir national literature. |
Серия литературы и языка. | Серия литературы и языка. |
Серия Литературы и языка. | ) Richards, I.A. |
Школа языка и литературы. | School of Language and Literature. |
Аспирант отделения английской литературы. | Postgraduate in English literature |
Выбор стиля списка литературы | Bibliography Style Selection |
странение литературы и листовок | Printers and Publishers Law |
iv) предоставления технической литературы | (iv) Provision of technical publications |
Еженедельный обзор современной литературы. | It'll consider contemporary literature once a week, in a fresh way. |
Что касается современной литературы... | Regarding modern literature... |
Швеция активно поддерживает перевод художественной литературы, в том числе для детей. | Sweden actively supports the translation of both fiction and children s literature. |
Список статей для одной ленты | The article list for one feed |
Список наблюдателей для выбранных файлов. | Lists the watchers of the selected files. See. |
Список доступных предустановок для эквалайзера | List of available equalizer presets. |
Список закладок для быстрого доступаName | This is the list of your bookmarks, for a faster access |
Список команд для данного действия | List of commands for this action |
Упорядоченный список листов для печати | List of sheets to print in given order |
КОНТРОЛЬНЫЙ СПИСОК ДЛЯ УЧАСТНИКОВ КОНКУРСА | CHECKLIST FOR APPLICANTS |
Контрольный список для участников конкурса | Checklist for Applicants |
Список 30 предприятий для посещения | List of 30 companies to visit |
предотвращение распространения литературы, разжигающей ненависть, и литературы экстремистского толка (или борьба с ним) | Preventing (or countering) the circulation of hate and extremist literature. |
Для обеспечения ВУЗов разработан перспективный план издания литературы на 1999 2007 годы. | A medium term plan covering publications for higher education establishments over the period 1999 2007 has been drawn up. |
Элиф Шафак политика художественной литературы | Elif Shafak The politics of fiction |
М. Издательство иностранной литературы, 1953. | M. E. Munroe, 1953. |
Графический редактор списков литературы BibTex | Graphical editor for BibTex bibliographies |
Он посвятил себя изучению литературы. | He devoted himself to the study of literature. |
Жирмунский В. М. Теория литературы. | See above, as well as epithets in Homer. |
М. Издательство иностранной литературы, 1963. | М. Издательство иностранной литературы, 1963. |
И из мета анализа литературы | And from a meta analysis of the literature, |
Похожие Запросы : список литературы - Список литературы - список литературы - аннотированный список литературы - Список литературы клиентов - Список литературы клиента - литературы - список для - справочный список, индекс цитирования, список литературы, библиография - список для чтения - список для голосования - список рассылки для - послужной список для - контрольный список для