Перевод "Стенка на стенку" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : стенка - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Стенка на стенку.
Team death match.
Стенка на стенку?
Team death match?
Стенка на стенку!
Team death match!
Поэтому мы все оказались в огромном побоище стенка на стенку.
Therefore and thusly, we are all stuck in a giant team death match.
Стенка на
Team death ma
Стенка на
Team death mat
А если есть только стенка, но без жидкости, которая своим давлением натягивает стенку, то получится маленькая мокрая тряпочка.
And if you have just the wall with no fluid inside of it to put the wall in tension, you've got a little wet rag.
CТЕНКА НА СТЕНКУ!
Team death match!
Стенка
Authority
Стенка контейнера
Solid rivet
Стенка контейнера
Outside view
Фома вешает картинку на стенку.
Tom is hanging a picture on the wall.
Видите рекламу, которая проецируется на стенку?
Can you see an advertisement being projected on the wall?
Повесишь картину на стенку и все.
Once it's on the wall, it's over.
Мы видим заднюю стенку.
We see the back wall.
Как о стенку горохом!
It's like talking to a stone!
Как об стенку горох!
It's like talking to a stone wall.
Упади, стукнись о стенку
Take a fall, butt a wall Split a seam
Ковачич быстро сыграл в стенку на середине поля.
Kovacic did a quick give and go at midfield.
Стенка артерии действительно очень мускулистая.
The wall of the artery is actually very muscular.
Знаешь, мне бы хотелось повесить компакт диски на стенку.
You know, I think I would like to put CDs across the wall there.
Так изображение того, что снаружи, проецируется на стенку внутри.
This would project the image outside into the wall inside.
Наверное, на волшебстве была замешана задняя стенка этих Больших неведомых часов...
There might be a little magic mixed up in the back of that big clock somewhere...
Дефект межжелудочковой перегородки (перегородка это просто стенка).
Ventricular Septal (septal just means wall) Defect.
Одна клетка фактически образует целую стенку трубочки.
One cell will actually form the entire wall of the tube.
Затем генерал Стаблбайн врезался носом в стенку.
Then, General Stubblebine banged his nose hard on the wall of his office.
Он и в стенку сарая не попадет!
He couldn't hit the side of a barn!
В этом задании вы видите стенку с полочками.
In this task, you see a set of shelves.
Если пузыри одинакового размера, их общая стенка будет плоской.
If the bubbles are of equal size, their common wall is flat.
Поэтому я подумала, что стенка тканей важна для скелетов.
So I thought, wall tissue's important in skeletons.
Шарик всегда начинает надуваться там где самая тонкая стенка.
The balloon always inflates in the weakest spot.
Когда в театре начали ставить декорации, упала одна стенка,..
They opened the Theatre Polski. They tried to arrange some scenery.
Говори, не говори. Ему всё как об стенку горох.
It makes no difference if you talk to him or not. One might as well talk to a brick wall.
Однако вскоре чёрные научились ставить стенку 7 Ce7 8.
Nb3, Black usually continues 7... Be6, trying to control the d5 square.
МРТ была единственным методом, позволяющим увидеть внутреннюю стенку сердца.
This was the only modality that can see the inner lining of the heart.
Предположим, это кровеносный сосуд, артерия, и это его двухслойная стенка.
Lets say this is a blood vessel, an artery. I'll draw two layers for its wall.
Вот та же стенка с полочками с его точки зрения.
This is the same set of shelves from his point of view.
Второй путь, как вы можете пройти через стенку сосуда, везикула.
So the second way you could get across could be through a vescicle.
Мышечные артерии, и причина опять очевидна, если вы просто посмотрите на стенку артерии, вы поймете ответ.
Muscular arteries, and the reason, again, if you just want to look at the wall of the artery, you'll get the answer.
Стенка сосуда становится нагруженной таким излишним белком, которого тут не должно быть.
That vessel wall gets loaded with protein, extra protein that doesn't usually belong there.
И так второй путь везикула, которая может пронести молекулу через стенку сосуда.
So this is a second approach, maybe a vescicle could carry a molecule through
Естественный рельеф поверхности скалы, образующей заднюю стенку оранжереи, используется для посадки растений.
The naturally rugged surface of the rock that forms the back wall of the greenhouse is used here for planting plants.
Анодом для данной системы может служить либо стенка вакуумной камеры, либо отдельный анод.
The anode for the system can be either the vacuum chamber wall or a discrete anode.
То есть такая межжелудочковая перегородка, стенка между желудочками, состоит из двух разных частей.
You have two different areas in that interventricular septum, the wall between the ventricles.
Мы знаем, то на самом деле стенка сосуда состоит из трех слоев, я изображаю упрощенно, чтобы показать исключительно толщину стенки.
Although we know there is actually three layers I'm just trying to make it simple by drawing to layers just to show that there is a thickness.

 

Похожие Запросы : Стенка - верхняя стенка - периферийная стенка - кишечная стенка - боковая стенка - грудная стенка - боковая стенка - стенка корпуса - внутренняя стенка - жесткая стенка - клеточная стенка - опорная стенка - артериальная стенка