Перевод "Тип поезда" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
тип - перевод : тип - перевод : поезда - перевод : тип - перевод : Поезда - перевод : тип - перевод : Тип - перевод : Тип поезда - перевод : поезда - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
) является высокоскоростной пассажирский экспресс тип поезда эксплуатируются в Восточной Японии железнодорожной компании (JR East) в Японии. | The is a high speed shinkansen train type operated by East Japan Railway Company (JR East) in Japan. |
шум поезда гудок поезда | 459 lt br gt 00 49 00,370 amp gt 00 49 02,566 lt br gt Train noise 460 lt br gt 00 49 02,893 amp gt 00 49 04,584 lt br gt Train whistle |
Поезда? | Oh, trains? |
шум поезда | 218 lt br gt 00 22 05,630 amp gt 00 22 07,662 lt br gt Train noise |
шум поезда | 476 lt br gt 00 50 51,258 amp gt 00 50 53,281 lt br gt Train noise |
Уж почище вашего поезда! Уберите руки от моего поезда! | Take your hands off my train! |
Пассажиры ждут поезда. | Commuters waiting for the train. |
Ждать поезда скучно. | It's boring to wait for a train. |
Поезда прибывали вовремя. | Trains were arriving on time. |
Он обожает поезда. | He loves trains. |
Он любит поезда. | He loves trains. |
Мне нравятся поезда. | I like trains. |
Я жду поезда. | I'm waiting for the train. |
Я люблю поезда. | I like trains. |
Ждать поезда скучно. | Waiting for a train is boring. |
Я люблю поезда. | I love trains. |
Она любит поезда. | She loves trains. |
в) пассажирские поезда | (d) Passenger platforms and sections of track |
Вы начальник поезда? | You're the conductor? |
Свалится с поезда? | Fall off a train? |
12 метров поезда. | Forty feet of train. |
Через окна поезда. | Through the windows of a passing el train. |
Не жди поезда. | Don't wait for the train. |
Это внешний тип, внутренний тип и тип изменения поведения. | And these are External, Internal, and Behavior change contexts. So, the first one is external. |
Тип принтера тип вашего принтера. | Printer Type The Type indicates your printer type. |
Качество, тип чернил, тип носителя | Quality, Ink Type, Media Type |
И его тип строкобый тип. | And its type is a String. |
Разрешение, качество, тип чернил, тип носителя | Resolution, Quality, Ink Type, Media Type |
Это уменьшило шум поезда, | Quieted the train. |
Нэнси выходит из поезда. | Nancy is getting off the train. |
Кен ожидает прибытия поезда. | Ken is waiting for the arrival of the train. |
Мы вышли из поезда. | We got off the train. |
Мы сошли с поезда. | We got off the train. |
Я вышел из поезда. | I got off the train. |
Он работает машинистом поезда. | He works on the railroad as a driver. |
Он вышел из поезда. | He got off the train. |
Он сошёл с поезда. | He got off the train. |
Поезда следуют согласно расписанию. | Trains are running on schedule. |
Поезда используют дизельное топливо? | Do the trains run on diesel oil? |
Поезда ходят с опозданием. | The trains are running behind time. |
Поезда курсируют с опозданием. | The trains are running behind time. |
Ему очень нравятся поезда. | He loves trains. |
Том вышел из поезда. | Tom stepped off the train. |
Поезда следуют согласно расписанию. | The trains are running according to schedule. |
Надеюсь, тебе нравятся поезда. | I hope you like trains. |
Похожие Запросы : железнодорожные поезда - проводник поезда - задержка поезда - Необходимость поезда - междугородные поезда - сигнализации поезда - конфигурация поезда - местоположение поезда - студенты поезда - остановки поезда - уровень поезда