Перевод "Ты проснулся " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

проснулся - перевод : ты - перевод : ты - перевод : проснулся - перевод : проснулся - перевод : ты - перевод : ты - перевод : проснулся - перевод : проснулся - перевод : проснулся - перевод :
ключевые слова : Woke Awake Woken Awoke Waking Come Mean

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ты проснулся?
Are you awake?
Ты проснулся?
Are you up?
Ты проснулся?
Have you woken up?
Ты проснулся!
You're awake.
Ты проснулся.
What's the matter?
Ты проснулся.
You're awake.
Когда ты проснулся?
When did you get up?
Ты только проснулся?
Did you just wake up?
(Как ты проснулся?
(How did you wake up?
Ты уже проснулся?
Did you wake up?
Во сколько ты проснулся?
At what time did you wake up?
Во сколько ты проснулся?
What time did you wake up?
Я вижу, ты проснулся.
I see you are awake.
Ты по настоящему проснулся?
Are you really awake?
Из за чего ты проснулся?
What woke you up?
В котором часу ты проснулся?
At what time did you wake up?
В котором часу ты проснулся?
What time did you wake up?
Я вижу, что ты проснулся.
I see you are awake.
Ты чего так рано проснулся?
What are you doing up this early?
Ты чего так рано проснулся?
Why have you woken up so early?
Ты сегодня утром рано проснулся.
You woke up early this morning.
Ты еще не проснулся? Нет.
Are you awake yet?
Я не знал, что ты проснулся.
I didn't know you were awake.
Я не знала, что ты проснулся.
I didn't know you were awake.
Во сколько ты проснулся сегодня утром?
What time did you wake up this morning?
Во сколько ты сегодня утром проснулся?
What time did you wake up this morning?
Я проснулся сегодня утром, ты знаешь?
I woke up this morning, you know?
Ты помнишь, во сколько ты сегодня утром проснулся?
Do you remember what time you woke up this morning?
О чем ты думал, когда ты проснулся сегодня утром?
What were you thinking when you woke up this morning?
Ты только что проснулся и выглядишь замечательно!
You just woke up and you look perfectly fine! It definitely isn't like any human's recovery!
И как ты не проснулся, когда вокруг такое?
How can you sleep through all this?
Почему ты не позвала нас, когда он проснулся?
Why didn't you call us when he wakened?
Если бы ты проснулся с температурой, ты бы не пошел на работу?
If you'd woken up with a temperature, you wouldn't have gone to work.
Ребёнок проснулся?
Has the baby woken up?
Я проснулся.
I'm awake.
Ребёнок проснулся?
Did the baby wake up?
Я проснулся.
I woke up.
Том проснулся.
Tom woke up.
Том проснулся?
Is Tom awake?
Кот проснулся.
The cat woke up.
Малыш проснулся.
Baby's awake.
Я проснулся.
I've got to wake up.
Он проснулся.
What's the matter?
Ктонибудь...проснулся
Was anyone awake?
Что ты сделал в первую очередь, когда проснулся сегодня утром?
What's the first thing you did when you woke up this morning?

 

Похожие Запросы : Ты проснулся? - Во сколько ты проснулся? - я проснулся - он проснулся - только проснулся - Я проснулся - только что проснулся - только что проснулся