Перевод "Управление назначения компании" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : назначения - перевод : Компании - перевод : компании - перевод : Управление назначения компании - перевод : назначения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Управление компании предложило профсоюзу пятипроцентное увеличение зарплат. | The management of a company offered a 5 pay increase to the union. |
Компании, которые хотят получить статус благотворительных организаций, должны направить ходатайство в Управление налоговых сборов. | Companies seeking approval as charitable organizations must submit an application to the Board of Inland revenue. |
назначения | A 60 50 and Corr.1. |
Назначения | Auto assignment |
В 1998 NCR продала бизнес производства компьютерного оборудования компании Solectron и больше не производит компьютерных систем общего назначения. | In 1998 NCR sold its computer hardware manufacturing assets to Solectron and ceased to produce general purpose computer systems. |
В июне 1947 года сотрудники корпорации выкупили свою компании у корпорации Tokyu и установили новое управление. | In June 1947, Sagami Railway employees bought their own shares from Tokyu and resolved the commission. |
С учетом этого Управление уполномоченного потребовало от компании устранить все указанные недостатки, наносящие ущерб чернокожим работникам. | The Office of the Commissioner then instructed the Company to correct all the anomalies raised which were detrimental to the black labourers. |
Таможня пункта назначения после надлежащего оформления завершения процедуры международного таможенного транзита незамедлительно возвращает железнодорожной компании (железной дороге) железнодорожную накладную. | The Customs office of destination, having duly completed the formalities of the international Customs transit procedure, shall forthwith return the Consignment Note to the railway company (railway). |
Национальные назначения | National assignments |
Каталог назначения | Destination Directory |
URL назначения | Destination URL |
Каталог назначения | Destination folder |
Папка назначения | Destination Folder |
Каталог назначения | Target Folder |
Место назначения | Lowercase destination |
Место назначения | Destination |
Место назначения | Destination |
Место назначения | Information |
Папка назначения | Target folder |
Папка назначения | Target directory |
URL назначения | Destination URL |
Папка назначения | Destination folder |
Файл назначения | Destination File |
Строка назначения | Destination Line |
Номера назначения | Destination Numbers |
медицинского назначения | Medical supplies 200.0 75.0 |
i) Назначения | (i) Appointment |
назначения 60,0 | Quartermaster and general stores 60.0 |
назначения 120,0 | Quartermaster and general stores 120.0 |
Общего назначения | General purpose vehicles |
Пункты назначения. | Destination boards. |
Пункт назначения | And destination |
Локальное управление, центральное управление, теперь народное управление. | Local power, central power, now, people power. |
Остров был отдан под управление Французской Ост Индской компании, которая сохраняла свое присутствие на Маврикии до 1767. | The island was under the administration of the French East India Company which maintained its presence until 1767. |
Управление омбудсмена получило жалобу на проявление расовой дискриминации, якобы допущенное со стороны одной компании, принадлежащей гражданам Китая. | The Office of the Ombudsman received a complaint alleging racial discrimination perpetrated by a Chinese owned Company. |
Управление намеревалось заполнить эту должность, после того как она станет вакантной в январе 2005 года, однако отобранный кандидат отказался от назначения. | The Office had intended to fill the post when it became vacant in January 2005, but the candidate selected withdrew. |
Назначения для заполнения вакансий во вспомогательных органах и другие назначения | Reissued for technical reasons. |
Назначения для заполнений вакансий во вспомогательных органах и другие назначения | Appointments to fill vacancies in subsidiary organs |
НАЗНАЧЕНИЯ ДЛЯ ЗАПОЛНЕНИЯ ВАКАНСИЙ ВО ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ ОРГАНАХ И ДРУГИЕ НАЗНАЧЕНИЯ | APPOINTMENTS TO FILL VACANCIES IN SUBSIDIARY ORGANS AND OTHER APPOINTMENTS |
Назначения для заполнения вакансий во вспомогательных органах и другие назначения | APPOINTMENTS TO FILL VACANCIES IN SUBSIDIARY ORGANS AND OTHER APPOINTMENTS |
Назначения для заполнения вакансий во вспомогательных органах и другие назначения | Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments |
Ситуация на Карабашмеди начала меняться в 2004 году, после того как предприятие перешло под управление Русской медной компании. | The situation at Karabashmed started to change in 2004, after the enterprise came under the management of Russian Copper Company. |
Какое место назначения? | What's the destination? |
назначений и назначения | Nomination of twenty members of the Committee for Programme and Coordination |
ii) характер назначения | (United States dollars) |
Похожие Запросы : управление назначения - управление компании - компании специального назначения - Управление экспорта компании - управление объектами компании - Управление претензии компании - управление фондом компании - Управление отходами компании - Управление энергетической компании - управление активами компании - управление событиями компании - Управление инвестиционной компании - управление данными компании - Управление рисками компании