Перевод "управление компании" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : Компании - перевод : компании - перевод : управление компании - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Управление компании предложило профсоюзу пятипроцентное увеличение зарплат. | The management of a company offered a 5 pay increase to the union. |
Компании, которые хотят получить статус благотворительных организаций, должны направить ходатайство в Управление налоговых сборов. | Companies seeking approval as charitable organizations must submit an application to the Board of Inland revenue. |
В июне 1947 года сотрудники корпорации выкупили свою компании у корпорации Tokyu и установили новое управление. | In June 1947, Sagami Railway employees bought their own shares from Tokyu and resolved the commission. |
С учетом этого Управление уполномоченного потребовало от компании устранить все указанные недостатки, наносящие ущерб чернокожим работникам. | The Office of the Commissioner then instructed the Company to correct all the anomalies raised which were detrimental to the black labourers. |
Локальное управление, центральное управление, теперь народное управление. | Local power, central power, now, people power. |
Остров был отдан под управление Французской Ост Индской компании, которая сохраняла свое присутствие на Маврикии до 1767. | The island was under the administration of the French East India Company which maintained its presence until 1767. |
Управление омбудсмена получило жалобу на проявление расовой дискриминации, якобы допущенное со стороны одной компании, принадлежащей гражданам Китая. | The Office of the Ombudsman received a complaint alleging racial discrimination perpetrated by a Chinese owned Company. |
Ситуация на Карабашмеди начала меняться в 2004 году, после того как предприятие перешло под управление Русской медной компании. | The situation at Karabashmed started to change in 2004, after the enterprise came under the management of Russian Copper Company. |
Изначально управление компании осуществлялось совместно менеджерами и основателями обеих компаний, но уже в 1994 году основатели компании Сол и Роберт Прайс покинули PriceCostco и основали компанию Price Enterprises. | PriceCostco was initially led by executives from both companies, but then the Price brothers soon left the company in 1994 to form Price Enterprises, a company unrelated to the current Costco. |
Дифференцированное управление означает лучшее управление. | Diversified management means better management. |
Управление расходами Управление поставками (закупки, управление материально техническим снабжением, хранение) | Cost management Supply management (purchasing, materials management, storage) Logistics Maintenance Energy saving |
Большие компании. Большие компании. | Big companies. Big companies. |
Плохое управление, слабое верховенство закона и государственные компании, вмешивающиеся в конкуренцию, подрывают деловой климат в России и вызывают отток капитала. | Poor governance, weak rule of law, and state owned companies assault on competition undermine Russia s business climate and cause capital flight. |
Было также принято решение поручить управление этим фондом профессионалу, не имеющему отношения к компании, но обладающему качествами, соответствующими целям Фонда. | He chose to entrust the keys of this Foundation to a professional from outside the company who was selected because his qualities matched the Foundation's objectives. |
Я вернул себе управление компанией, выкупил доли Энрона и партнёров и в итоге неожиданно получилось, что мне принадлежит 100 компании. | I regained control of my company, bought out Enron and my partners and all of the sudden I ended up with 100 of the company. |
Управление | Governance |
Управление | Administration |
Управление | Administration Any State member of the United Nations or any UN specialized agency may become a participant in the GEF. |
Управление | Administration Like the other parts of the Climate Convention financial mechanism, the Adaptation Fund is operated by the GEF. |
Управление | Administration The Global Mechanism retains a separate identity within IFAD. |
Управление | C. Management |
Управление | Cargo, load unit, passenger |
Управление | Route choice |
Управление | manager |
Управление | Act |
Управление | Rule based |
Управление | 8 Waterway charges and harbour dues (CHD) |
Управление | The planning process for RIS |
Управление | Objectives see chapter 4.3 |
управление | management |
Управление | Customizing |
Управление | Command Reference |
управление | manager |
Управление | Controls |
Управление | Controls |
Управление | Control |
Управление... | Manage... |
Управление | Lead |
управление | Civilian Engineering Office |
Управление. | Governance. |
Управление | Management |
Управление? | Headquarters? |
Управление? | Maigret. |
Государственное управление управление региональными и муниципальными органами | Public Administration regional and municipal management |
развитие транспорта управление транспортными парками управление перевозками. | The brochure is structured so that information is presented under the following three main headings transport growth management of transport fleets traffic management. |
Похожие Запросы : Управление экспорта компании - управление объектами компании - Управление претензии компании - управление фондом компании - Управление назначения компании - Управление отходами компании - Управление энергетической компании - управление активами компании - управление событиями компании - Управление инвестиционной компании - управление данными компании - Управление рисками компании - управление водными ресурсами компании - компании компании