Перевод "Уровень детской бедности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уровень - перевод : уровень - перевод : Уровень - перевод : Уровень детской бедности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Среди развитых стран только Румыния имеет более высокий уровень детской бедности.
Among developed countries, only Romania has a higher rate of child poverty.
Уровень детской бедности сократился с 17,6 в 2000 году до 12,9 в 2002 году.
The child poverty rate decreased from 17.6 percent in 2000 to 12.9 percent in 2002.
С 2000 года общий уровень детской бедности в Ньюфаундленде и Лабрадоре снижается, причем с учетом налогообложения доходов.
Since 2000, the overall child poverty rates for Newfoundland and Labrador have decreased both on a before and after tax basis.
Уровень бедности был снижен.
Poverty has been reduced.
Как и во многих племенах, уровень детской смертность высок.
As with many indigenous tribes, the mortality rate for infants is high.
То есть уровень детской смертности уменьшился в два раза.
So that's a factor of two reduction of the childhood death rate.
У них низкий уровень детской смертности и маленькие семьи.
They had low child mortality and small families.
Очень высок уровень безработицы и бедности.
Unemployment and poverty rates are very high.
Уровень детской смертности не будет составлять 94 детей на тысячу.
The infant mortality rate will no longer be 94 per 1,000.
Несмотря на недавнее сокращение, уровень детской смертности по прежнему высокий.
The infant mortality rate is still high, despite its recent fall.
Уровень детской смертности самый высокий на континенте и примерно втрое превышает средний уровень в США.
The infant mortality rate is the highest on this continent and is about three times higher than the U.S. national average.
Уровень детской смертности самый высокий на континенте и примерно втрое превышает средний уровень в США.
The infant mortality rate is the highest on this continent, and is about three times higher than the US national average.
В США уровень относительной бедности превышает 20 .
In the US, the rate of relative poverty exceeds 20 .
Высокий уровень бедности является основной причиной насилия.
Extreme poverty is a major cause, and predictor, of violence.
В наследие остались нищета, неграмотность и исключительно высокий уровень детской смертности.
The legacy was poverty, lack of education and an enormously high rate of infant mortality.
Итак, что я вам пытаюсь сказать, мы знаем уровень детской смертности.
So what I'm telling you is that we know the child mortality.
У них самый низкий уровень детской смертности в мире, в Сингапуре.
They have the lowest child mortality in the world, Singapore.
И, наконец, многодетность служит своего рода страховкой, учитывая высокий уровень детской смертности.
Finally, poor families have many children as a kind of insurance policy against high child mortality rates.
Он очень хорош Уровень и тренды в детской смертности кроме этой страницы.
It's very good Levels and Trends in Child Mortality except this page.
Высокий уровень бедности влияет на конфликты следующим образом.
Extreme poverty has several effects on conflict.
Все семьи Чагкрика имели доход, превышающий уровень бедности.
None of the population or the families were below the poverty line.
Все семьи Слейтера имели доход, превышающий уровень бедности.
None of the population or the families were below the poverty line.
7.7 Уровень бедности в стране ( от численности населения) ____________
National poverty rate ( of population) ____________
Наш уровень неграмотности будет менее 3 процентов, а уровень детской смертности составит менее 18 смертей на тысячу рождений.
Our illiteracy rate will be less than 3 per cent and our infant mortality rate will be lower than 18 deaths per thousand births.
Хотя экономический рост снизил уровень бедности в Южной Азии, уровень бедности упал не достаточно быстро, чтобы уменьшить общее количество бедных людей.
Although economic growth has reduced South Asia s poverty rate, it has not fallen fast enough to reduce the total number of poor people.
Много споров ведется в обществе по поводу детской бедности и способов справиться с ней.
Much public debate is devoted to child poverty and how to relieve it.
Отмечен экономический рост, снижается уровень бедности, распространяются демократические правительства.
Economic growth is rising, poverty is falling and democratic governance is spreading.
Уровень бедности при Ганзури сократился с 21 до 17 .
The poverty ratio was reduced from 21 to 17 .
Высок также уровень бедности семей, членами которых являются инвалиды.
The poverty level of families with disabled members is also high.
По данным ЮНИСЕФ, Пакистан имеет второй по высоте уровень детской смертности в Южной Азии.
According to UNICEF, Pakistan has the second highest rate of child mortality in South Asia.
Сингапур 2 3 года назад обошел Швецию, и его уровень детской смертности теперь ниже.
It bypassed Sweden about two to three years ago, with better child survival.
Вызывает тревогу уровень детской смертности из всех государств бывшего СССР здесь он самый высокий.
Child mortality rates are alarmingly high the worst in the whole of the post Soviet territory.
Более того, в этой южно азиатской стране понизился уровень бедности, увеличилось число учениц в начальной и средний школах и были достигнуты определенные успехи в сокращении детской и материнской смертности.
Moreover, the South Asian country has reduced poverty, increased the number of female students in primary and secondary education and achieved some success in paring down child and maternal mortality.
Уровень бедности обычно определяется как 60 от среднего дохода домохозяйства.
The poverty line in the UK is commonly defined as being 60 of the median household income.
Такое широкое распространение безработицы и бедности снижает уровень социальной интеграции.
These high levels of unemployment and poverty lead to a low level of social integration.
Также высок уровень бедности среди семей, в которых имеются инвалиды.
The poverty level of families with disabled members is also high.
В обмен на это, боги снижают уровень детской смертности и наделяют висирату способностью лечить болезни.
In return, the gods reduce the number of children's deaths and endow the wisiratu with the power to cure diseases.
В целом, Сингапур имеет самый низкий уровень детской смертности в мире за последние 20 лет.
In general, Singapore has had the lowest infant mortality rate in the world for the past two decades.
Азербайджан взял на себя обязательство сократить вдвое уровень материнской и детской смертности к 2015 году.
Azerbaijan was committed to halving infant and child mortality by 2015.
Уровень детской смертности составил 9,7 на тысячу новорожденных мальчиков и 8,3 на каждую тысячу новорожденных девочек.
The rate of infant mortality was 9,7 in male newborns, and 8,3 for every 1000 female newborns.
торговли детьми, детской проституции и детской порнографии
prevention of the sale of children, child prostitution and child pornography
У нас один из самых высоких показателей детской бедности, самый высокий по миграции в другие страны ЕС.
We rank high on child poverty rates, highest on intra EU migration.
Уровень бедности в Америке находится на нижайшей за последние 20 лет отметке.
America s poverty rate is at its lowest point in 20 years.
А уровень бедности сократился с 69 в 1993 году до менее 30 .
While the poverty rate has fallen from 69 in 1993, to less than 30 .
Уровень безработицы (в 2009) 7,9 , ниже уровня бедности 35 населения (в 2006).
From this point unemployment rates started a downward trend 7.6 in 2010, 6.0 in 2011, and 4.8 in 2012.

 

Похожие Запросы : снижение детской бедности - Уровень бедности - уровень бедности - Уровень бедности - Уровень бедности - уровень бедности - уровень бедности - Уровень бедности - уровень бедности - Уровень детской смертности - высокий уровень бедности - уровень абсолютной бедности - федеральный уровень бедности - высокий уровень бедности