Перевод "Усиление внимания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

усиление - перевод : усиление - перевод : Усиление внимания - перевод : Усиление внимания - перевод : усиление - перевод : усиление - перевод : внимания - перевод : усиление - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Усиление внимания к контролю, казалось, повлияло на рыночные цены.
Market prices seem to have been affected by the increase in attention to governance.
Усиление внимания к делу Сократа может иметь негативные последствия для правительства.
Socrates heightened profile may have attracted unfavorable government attention.
усиление внимания к основополагающим правам семьи, с особым акцентом на роли женщин
Focusing on the fundamental rights of the family, with particular emphasis on women
Общая политика государства направлена на скорейшее достижение фактического равенства и усиление внимания к женским проблемам.
The general policy of the State is aimed at accelerating de facto equality and devoting more attention to women's issues.
43. Его делегация с удовлетворением отмечает усиление внимания со стороны ДОИ к вопросам, связанным с развитием.
43. His delegation noted with satisfaction the enhanced coverage of development related issues by DPI.
Усиление
Pre amp
Усиление
Preamp
Усиление
Gain
Оценки индивидуальной и коллективной работы должны отражать это усиление внимания к культуре партнерства в интересах повышения результативности
Individual and team performance assessments should reflect this increased attention to a culture of partnership for better results
Усиление дБ
dB gain
Усиление конкуренции
A more successful Europe
Усиление конкуренции
Need for financing of transition in local economies
Низкое усиление
Low gain up
Высокое усиление
High gain up
Усиление ограничено
Gain Restricted
Усиление системы.
Strengthening of the system.
Усиление либеральной Японии
The Rise of Liberal Japan
Усиление экономической интеграции.
Strengthening economic integration.
Усиление пограничного контроля
Strengthening border controls
B. Усиление безопасности
B. Security enhancement
Усиление превентивных мер
Reinforcement of preventive measures
Усиление группы маркетинга
Strengthening the marketing team
Касаясь ДСП для Вьетнама, делегации положительно оценили усиление внимания к борьбе с нищетой и сокращению показателей материнской и младенческой смертности.
Regarding the Viet Nam CPD, delegations commended the focus on reducing poverty and maternal and infant mortality.
Усиление процесса наблюдения МВФ
Strengthening IMF Surveillance
Усиление регионализма в Азии
The Rise of Regionalism in Asia
усиление надзора и подотчетности
Enhancing oversight and accountability
УСИЛЕНИЕ ЗАЩИТЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА
Participants discussed a range of approaches to corporate accountability for human rights, ranging from purely voluntary approaches to binding standards.
b) усиление защиты детей
(b) Improvement of the protection of children
IV. УСИЛЕНИЕ ФИНАНСОВОГО КОНТРОЛЯ
IV. BETTER FINANCIAL SUPERVISION
Усиление демократической жизни кооператива
Fostering democratic life of the co operative
Усиление планов для офшорных ветряков
Reinforcing plans for offshore wind farms
Совершенствование или усиление руководящих принципов
Enhancement or strengthening of the guidelines
Усиление судебного преследования и выдачи
Strengthening prosecution and extradition
6. Усиление присутствия Организации Объединенных
6. Strengthening the United Nations presence at
Усиление сети распределения по ННГ
Strengthening distribution networks for the NIS
КПР подчеркивает, что поощрение и усиление ценностей, провозглашенных в статье 29 (1), должны осуществляться с уделением первоочередного внимания проблемам, существующим в общине проживания ребенка.
CRC stresses that the promotion and reinforcement of the values of article 29 (1) must focus on problems within the child's own community.
Усиление Комиссии должно сопровождаться усилением Совета.
Strengthening the Commission must go hand in hand with strengthening the Council.
Усиление сотрудничества в борьбе с террором.
Reinforce anti terrorist cooperation.
Усиление правовых мер против терроризма (www.legal.coe.int)
(1) Strengthening legal action against terrorism (www.legal.coe.int)
Повышение и усиление эффективности специальных процедур
Enhancing and strengthening the effectiveness of the special procedures of the Commission on Human Rights 342
У нее отмечается усиление суицидальных наклонностей.
2.6 On 23 January 2002, the Swedish Ambassador to Egypt met the complainant at Mazraat Tora prison outside Cairo.
Усиление конкуренции в области сбора средств
Increased competition in fund raising
усиление защиты ядерных материалов и объектов.
Strengthening the protection of nuclear materials and facilities.
В. Усиление соблюдения действующих правил, включая
B. Strengthening implementation, including port State
учреждениями обзор и усиление разделов, касающихся
strengthening of sections pertaining to the

 

Похожие Запросы : усиление басов - усиление бизнеса - усиление назад - усиление антенны - усиление опоры - усиление уважения - усиление внутри