Перевод "Установленная нагрузка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : Установленная нагрузка - перевод : Установленная нагрузка - перевод :
ключевые слова : Workload Load Exercise Strain

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Полезная нагрузка
Payload
Общая нагрузка
Total Load
НАГРУЗКА НА РЕСПОНДЕНТОВ
Respondent Burden
Нагрузка на меня.
Burden on me.
Установленная дата 1 июля 2005 года
The text of two individual opinions signed by Committee members Mr. Martin Scheinin, Ms. Christine Chanet, Mr. Rajsoomer Lallah, Ms. Ruth Wedgwood and Mr. Nisuke Ando.
Установленная дата 12 ноября 2001 года
An individual opinion signed by Committee member Ms. Ruth Wedgwood is appended to the present document.
Свободно принятая и или международно установленная ответственность
Freely assumed and or internationally assigned responsibilities
Установленная блокада может уничтожить основу палестинской экономики.
This blockade threatens to destroy the basis of the Palestinian economy.
Нагрузка на провода становится чрезмерной,
The power lines are getting overloaded.
Рабочая нагрузка и подбор персонала
Workload and recruitment
Субъективная нагрузка традиционно не учитывалась.
Perceived burden has traditionally not been taken into consideration.
Немного повышена нагрузка на сердце.
You've got a bit of cardiac stress.
Таблица 2 Рабочая нагрузка печи
Table 2 Workload of the oven
Рабочая нагрузка, связанная с делами задержанных
Workload Relating to the Detainees
Общая рабочая нагрузка Комиссии останется прежней.
The overall workload of the Commission will remain unchanged.
Скорее всего, у меня нагрузка работы!
It is stupid enough!! I have loads of work to do!
Надо, чтобы нагрузка везде равномерной была.
Gotta kind of keep her even all around.
Это ловушка, установленная французским правительством, которую мы постоянно осуждаем.
This is the trap set by the French Government, which we have repeatedly denounced.
Установленная дата для завершения работы Комитета пятница, 9 декабря.
The target date for conclusion of the work of the Committee was Friday, 9 December.
Работа Комиссии ресурсы, нагрузка, приоритеты и управление
Agency resources, caseload, priorities and management
69. На всей территории действует недавно установленная система телефонной связи.
69. There is a newly installed telephone system throughout the Territory.
Вместе с тем нагрузка на персонал является невыносимой.
However, the pressure on staff is unsustainable.
Работа Комиссии ресурсы, нагрузка, приоритеты и управление 23
Jamaica is an island in the Caribbean Sea with a population of 2.7 million inhabitants.
Низкое разрешение экрана и небольшая нагрузка на процессор
Low display resolution and Low CPU
Высокое разрешение экрана и небольшая нагрузка на процессор
High display resolution and Low CPU
Низкое разрешение экрана и большая нагрузка на процессор
Low display resolution and High CPU
Высокое разрешение экрана и большая нагрузка на процессор
High display resolution and High CPU
Рабочая нагрузка Центра по правам человека штатные должности
Workload of the Centre for Human Rights Established posts
Рабочая нагрузка Суда за прошедшие годы значительно возросла.
The workload of the Court has increased significantly over the years.
Нагрузка сети Организации Объединенных Наций в 1993 году
network traffic
Весьма большая нагрузка ложится на плечи сельских женщин.
The workload on rural women was very heavy.
2.8 Структура бытового потребления и экологическая нагрузка ..............................29
2.8 Household consumption patterns and environmental pressures ..............................29
Вторая фигура, установленная в 1952 году, хранится в таллинском городском музее.
The one erected in 1952 is shown at the Tallinn City Museum.
Установленная численность наблюдателей МНООНС за действиями гражданской полиции составляет 353 человека.
The authorized strength of ONUSAL apos s civilian police monitors is 353.
Рабочая нагрузка, связанная с делами лиц находящихся на свободе
V. Workload Relating to Persons at Large
Низкое разрешение экрана и очень большая нагрузка на процессор
Low display resolution and Very High CPU
Неизбежно, что такая нагрузка привела к новым методам работы.
Inevitably, such a workload has led to new methods of work.
Механизмы может обычно применяться напряжения и вращающий момент, нагрузка.
Engines you can apply typically voltages and out comes a torque.
Просто для информации гипертония, диабет, ожирение, недостаточная физическая нагрузка.
These are just for information hypertension, diabetes, obesity, lack of exercise. The usual suspects.
Оригинальная табличка с указанием типа, установленная заводом изготовителем, не должна сниматься сборщиком.
The original type plate installed by the manufacturer shall not be removed by the assembler.
А без возвращения роста ее долговая нагрузка будет оставаться неустойчивой.
And, without a return to growth, its debt burden will remain unsustainable.
Хорошо известно, что на дальность полета ракеты влияет полезная нагрузка.
It is well understood that the range of a missile is affected by the payload.
Однако полезная нагрузка может варьироваться в зависимости от военных потребностей.
However, a payload may vary depending on military requirements.
Постоянная нагрузка, прилагаемая в ходе испытания, должна составлять 0,5 даН.
The steady load of 0.5 daN shall be maintained during the test.
7.4.2.4 Напряжение увеличивается до разрыва лямки, и регистрируется разрывная нагрузка.
The tension shall be increased until the strap breaks, and the breaking load shall be noted.

 

Похожие Запросы : установленная политика - установленная форма - Установленная мощность - установленная позиция - процедура, установленная - установленная глубина - установленная часть - установленная мощность - установленная графика - Установленная мощность - установленная дата - Установленная мощность - Установленная связь