Перевод "У нас все еще есть" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

все - перевод :
All

есть - перевод :
Eat

еще - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : нас - перевод :
Us

все - перевод : есть - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ешь все, у нас есть еще.
Eat your fill, there, s plenty more.
У нас все еще есть о чем беспокоиться.
We've got everything to worry about.
У нас есть еще алкоголь?
Do you have more alcohol?
Хотя у нас все еще есть традиционная торговля, у нас также есть прямые иностранные инвестиции, офшоринг и аутсорсинг.
Although we still have traditional trade, we also have foreign direct investment, offshoring, and outsourcing.
И тогда у нас есть, что еще у нас?
And then we have, what else do we have?
У нас есть все.
We have everything.
У нас все еще есть ряд проектов резолюций, которые необходимо представить.
We still have a number of draft resolutions that must be introduced.
Фото все еще у нас.
We've still got the picture.
У нас еще есть три часа.
We still have three hours.
У нас еще есть незаконченные дела.
We still have unfinished business.
У нас еще есть и технологии.
You see, we also have the technology.
Но у нас еще есть другой
But we still have another.
У нас есть еще немного времени.
We've got a lot of waiting to do.
У нас есть еще немного времени.
We've got a little time yet.
У нас есть еще несколько минут.
We go back for Turkey, they cut us off from the lair.
У нас есть ребенок, у нас могут быть еще дети.
We have a child, we may have other children.
У нас есть все подробности.
We have all the details.
У нас все они есть.
We've got all of that.
Итак, еще раз, у нас есть ан , следовательно все связи будут одинарными.
So once again, we have the ane there, so it's all going to be single bonds.
в любом случае не волнуйтесь, у нас все еще есть Лана Турнер.
Anyway, don't worry, we still have Lana Turner.
У нас все еще недостаточно поправки.
We still have a little bit over here. I could go up to, 1.8.
но у нас все еще пятое
But we're still 5.
И еще у нас есть 3 мячика.
And then I have 3 balls.
У нас еще есть топливо, чтобы вернуться.
We got enough gas to get back to Churchtown.
У нас еще есть время, чтобы передумать.
If we wanna change our minds, there's still time.
У нас еще есть шанс найти выход.
We'll have a chance to shoot our way out.
Это означает, что у нас есть только следующие места, которые все еще 0.
That means we have only the following places that are still 0.
Я знаю, что ты чувствуешь, Рэнди, но у нас все еще есть Дрейк.
I know how you feel, Randy, but we've still got Drake.
У вас все еще есть шанс.
You still have a chance to avoid being dragged back into war which only leads to one place more suffering, more refugees, more death, more
Это все, что у нас есть.
This is all you've got.
Надеюсь, у нас еще все в порядке.
I hope we re still cool.
У нас есть еще одна причина для торжества.
We have yet another reason for celebration.
И у нас еще есть минус 2 здесь.
Let me clear that out.
Барыш Бей, у нас есть еще один вопрос.
We will take Cemre Hanım to her house.
Так что же у нас есть еще общее?
So what else do we have in common?
У нас еще есть пара минут. Привет, Марти.
We got a couple of minutes yet, ma.
Но, как оказалось, у нас еще есть друзья.
But we still have some friends.
У нас есть товар еще лучше и дешевле.
It's still pretty, only it costs less!
Мой парень, у нас есть несколько выживших из последнего крушения все еще в доме.
My fellow, we have several survivors from the last wreck still in the house.
У меня все еще есть 15 дней.
I've still got 15 days.
У тебя все еще есть мозги, Дрейк.
You still got your brains, Drake.
У нас есть все необходимые нам доказательства.
We have all the evidence we need.
У нас есть все, что нам нужно.
We've got everything we need.
У нас все ещё есть Билл Клинтон.
We've still got Bill Clinton.
Это же все, что у нас есть!
It's all they've got!

 

Похожие Запросы : у нас есть еще - у нас есть все - у нас есть - у нас есть - у нас есть - у нас есть - у тебя все еще есть - все еще есть - Однако у нас есть - у нас есть оговорки - у нас есть несколько - у нас есть интерес - у нас есть уверенность, - но у нас есть