Перевод "У тебя есть деньги " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

есть - перевод :
Eat

Деньги - перевод : есть - перевод : есть - перевод : Есть - перевод : есть - перевод : деньги - перевод : деньги - перевод :
ключевые слова : Cash Where Money Give There Still Kill Love Take Make

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У тебя есть деньги?
Do you have money?
У тебя деньги есть?
Do you have money?
У тебя есть деньги?
Do you have money ?
У тебя есть деньги?
Do you have money?
У тебя есть деньги?
You got any money?
У тебя есть деньги?
Have you got money?
У тебя есть деньги?
You got any dough?
У тебя есть деньги?
How are you fixed for dough?
У тебя есть деньги?
What about money?
У тебя есть деньги?
You got any money?
У тебя есть деньги?
If you have money ...
У тебя есть деньги?
You have the money?
Деньги у тебя есть?
Have any money?
У тебя есть деньги?
Got any money?
У тебя вообще есть деньги?
Do you have any money?
У тебя есть деньги, понимаешь?
You got money.
А деньги у тебя есть?
Got any money?
Малыш,у тебя есть деньги?
Kid, you have the money?
У тебя есть с собой деньги?
Do you have any money with you?
у тебя есть деньги. Его страховка?
His insurance money?
Hет? А деньги у тебя есть?
Well, you got any money?
У тебя есть деньги на кино?
Got money for the movies? No.
У тебя есть деньги на такси?
Do you have cab fare?
У тебя есть все деньги мира!
You've got all the money in the world.
У тебя есть все, что тебе нужно. Еда, выпивка. У тебя есть деньги.
You have everything you need, your food, to drink, you have money you've got me...
Принеси все деньги, какие у тебя есть.
Bring all the money you have with you.
Ты сможешь переночевать. У тебя есть деньги?
They are open all night and you can get a room.
У тебя есть деньги Монах Бозен приехал.
You have money. Monk Bonzen has arrived.
У тебя, видимо, есть деньги, чтобы экономить.
You must have money to spare.
Это легко сделать, когда у тебя есть деньги.
What's the matter? Wha'd I say? I didn't say nothin'.
Когда у тебя есть деньги, внезапно объявляются все друзья.
When you have money, all your friends suddenly turn up.
У тебя есть деньги, чтоб обналичить мой вчерашний чек?
Have you got enough money on you to cash my cheque from yesterday?
Деньги у тебя?
Have you got the money?
Деньги у тебя?
Do you have the money?
У тебя правда есть деньги, чтобы купить такие дорогие часы?
Do you really have enough money to buy such a valuable watch?
У меня есть деньги, у тебя их нет, я даю тебе взаймы.
That's all. I have money, you don't, so I give you some.
У тебя остались деньги?
Do you have any money left?
У тебя деньги остались?
Do you have money left?
Откуда у тебя деньги?
Did you get some money back?
Откуда у тебя деньги?
Where did you get the money?
У тебя его деньги!
You've got his money here now!
У тебя появятся деньги...
Yes, I was frightened.
Откуда у тебя деньги?
Paloma, where did you get the money?
Если у тебя есть деньги для Сэнко, почему нет для меня?
If you have money for Senko, why not for me?
Эрни, если у тебя есть деньги в банке, тебе лучше поторопиться.
Hey, Ernie, if you got any money in the bank, you better hurry.

 

Похожие Запросы : У тебя есть деньги? - у тебя есть - У тебя есть Facebook? - У тебя есть Скайп? - У тебя есть минута? - да у тебя есть - у тебя уже есть - когда у тебя есть - у тебя есть время - у тебя есть время - у тебя есть желание - у тебя есть причина - но у тебя есть - У тебя есть девушка? - У тебя есть карандаш?