Перевод "Эта инициатива направлена" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

инициатива - перевод : направлена - перевод : направлена - перевод : инициатива - перевод : инициатива - перевод : Эта инициатива направлена - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Эта инициатива направлена на содействие решению ключевых вопросов, поднятых в quot Повестке дня для мира quot .
This initiative is intended to contribute to the resolution of key issues raised by An Agenda for Peace.
Эта инициатива, выдвинутая партнерством государственного и частного секторов, направлена на создание более 50 000 новых рабочих мест.
That public private sector partnership initiative aims at creating more than 50,000 new jobs.
Эта деятельность направлена на
It is aimed at
Эта инициатива будет направлена на искоренение явления, когда женщин насилуют комбатанты, общинные лидеры, лица, оказывающие гуманитарную помощь, и миротворцы.
The initiative will address the issue of rape committed by combatants as well as by community leaders, service providers and peacekeepers.
Эта инициатива должна стать политической.
It needs to become a political initiative.
Эта инициатива включает в себя
The Initiative includes
Эта инициатива нашла положительный отклик.
The initiative was well received.
Эта инициатива направлена, в частности, на выявление и поощрение деловой практики, которая отвечает потребностям местных общин, особенно общин, затронутых конфликтом.
The initiative aims, in particular, to identify and promote business practices that are sensitive to local communities, especially those affected by conflict.
Эта инициатива направлена на расширение распространения сортов НЕРИКА по всей Африке за счет финансовых средств в объеме более 35 млн. долл.
The initiative aims to scale up the dissemination of NERICA varieties throughout Africa with support of over 35 million, including the contributions of the African Development Bank and the Government of Japan.
Эта инициатива получила весьма позитивный отклик.
The response to this initiative has been very positive.
Вторая инициатива нового плана в поддержку потребления будет направлена на повышение зарплат.
The new Plan s second pro consumption initiative will seek to boost wages.
Эта программа направлена на решение двуединой задачи.
Equality for women and men Many of the problems experienced by women are derived largely from the general decline in the quality of life and by
Но вряд ли эта инициатива окажется эффективной.
But the initiative is unlikely to have much effect.
Эта инициатива потерпела неудачу по двум причинам.
This initiative failed for two reasons.
Эта новая инициатива лишь усилила разделение страны.
This new initiative has only served to enhance the divide in the country.
Мы надеемся, что эта инициатива получит продолжение.
We hope that this enterprise will be continued.
К сожалению, эта инициатива была отвергнута Азербайджаном.
Regrettably, that arrangement had been rejected by Azerbaijan.
Может эта небольшая инициатива изменит что то.
We have the freedom of speech, and maybe that little thing can change something.
И эта компонента направлена в сторону j (жи).
And that is going in the j direction.
Эта инициатива была положительно воспринята участниками этого мероприятия.
The emission reductions were verified by the Société générale de surveillance.
Эта инициатива потребует долгосрочной приверженности и адекватного финансирования.
The initiative will require long term commitment and adequate financing.
Эта инициатива нашла широкий спрос у развивающихся стран.
This initiative responds to a strong demand from developing countries.
Мы понимаем, что эта инициатива носит уникальный характер.
We are aware that this initiative is unique.
Эта инициатива заслуживает решительной поддержки всех государств членов.
This initiative is deserving of the strongest support of all members.
Эта инициатива стран Центральной Америки носит всеобъемлющий характер.
That Central American initiative is comprehensive in nature.
Эта инициатива направлена на удовлетворение потребностей в научной и оперативной информации для прогнозирования и мониторинга таких геофизических рисков, как землетрясения, извержения вулканов и неустойчивость грунта.
It intends to respond to the scientific and operational information needs related to the prediction and monitoring of geophysical hazards, namely earthquakes, volcanoes and ground instabilities.
Эта инициатива направлена на удовлетворение потребностей в научной и оперативной информации для прогнозирования и мониторинга таких геофизических рисков, как землетрясения, извержения вулканов и неустойчивость грунта.
The initiative intended to respond to the scientific and operational information needs for the prediction and monitoring of geophysical hazards, namely earthquakes, volcanoes and ground instabilities.
Другая инициатива федерального правительства, реализуемая через министерство туризма, направлена на пресечение сексуального туризма в стране.
Another initiative of the Federal Government, through the Ministry of Tourism, is aimed at curbing the practice of sexual tourism in the country.
Почти вся эта сумма была направлена в частный сектор.
Almost the entire amount went to the private sector.
В настоящее время эта инициатива рассматривается в Законодательном собрании.
That initiative was currently considered by the Legislative Assembly.
Эта инициатива, безусловно, сослужила хорошую службу Организации Объединенных Наций.
This initiative has undoubtedly served the United Nations well.
Эта инициатива направлена на учреждение фонда для оказания поддержки в тех областях обеспечения безопасности дорожного движения в глобальном масштабе, в которых в настоящее время отмечается нехватка ресурсов.
The objective of this initiative is to create a fund to support those areas of global road safety for which there are currently limited resources.
Эта программа направлена на осуществление плана действий в области НИОКР.
It seeks to implement a R D roadmap.
Кстати, эта инициатива принадлежала Генеральному секретарю г ну Кофи Аннану.
Incidentally, the initiative was introduced by the Secretary General, Mr. Kofi Annan.
Эта инициатива может стать частью Глобальной системы систем наблюдения Земли.
This new initiative could become part of the Global Earth Observation System of Systems.
То есть как таковая эта инициатива является недействительной и неприемлемой.
As such, it was invalid and unacceptable.
Я с удовлетворением отмечаю, что эта инициатива получила положительный отклик.
I am pleased to note that the initiative was well received.
В настоящее время эта инициатива осуществляется под контролем министерства образования.
The initiative is currently under way, led by the Department of Education.
Эта инициатива Африканского союза по существу направлена на разработку стратегии и процесса обеспечения конкретного выполнения данного обязательства военными или вооруженными сторонами, подписавшими текст Соглашения или Протокола к нему.
The essence of this AU initiative is to put in place a strategy and process to ensure that such commitment is secured concretely by the signature and the military or armed protagonists to the text of the Agreement or Protocol.
Инициатива quot Белые каски quot направлена на то, чтобы облегчить переход этой концепции с теоретического уровня на оперативный.
The White Helmets initiative is designed to ease the transition of this concept from the theoretical to the operational.
Как говорят администраторы группы, эта работа направлена на воплощение определенных нужд
This work, the group's administrators say, addresses concrete needs
Эта программа была направлена на распространение информации о далитах через СМИ.
They can develop measures to affect the ways in which minorities are represented in the media and promote media ownership by minorities.
Эта инициатива позволит Обаме вырваться из грязной политической и внешнеполитической ситуации.
This initiative would allow Obama to escape from a messy political and foreign policy predicament.
Теперь мы будем смотреть, как эта инициатива будет реализована на практике.
Now the question is whether these initiatives will be put into practice.
Эта инициатива продемонстрировала большой интерес местных властей к социальной интеграции цыган.
That initiative had highlighted the local authorities' active interest in Roma social integration.

 

Похожие Запросы : эта инициатива - была направлена - была направлена - направлена ​​непосредственно - будет направлена - которая направлена - она направлена - она направлена - не направлена