Перевод "Этот тезис исследует" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Тезис - перевод : тезис - перевод : тезис - перевод : тезис - перевод : Этот тезис исследует - перевод :
ключевые слова : Researching Exploring Biology Examines Testing House This Into

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И существуют доказательства, подтверждающие этот тезис.
Evidence exists for this thesis.
Этот тезис опирается на следующие выводы.
That affirmation is based on the following conclusions.
В определенной степени этот тезис соответствует действительности.
To a certain extent, this idea is not far from reality.
Этот тезис заслуживает самой внимательной и тщательной проверки.
This hypothesis must be further investigated with the greatest possible care.
Тезис этот будет разработан более детально в комментарии.
The issue would be elaborated further in the commentary.
21 тезис томизма).
A. Weisheipl O.P.
Он исследует эту проблему.
He is researching the problem.
Вот он исследует сад.
So, he's discovering the garden.
Однако я думаю, что этот тезис в последние годы существования ГДР утратил свою значимость.
I believe, however, that this thesis lost force during the final years of the GDR.
Это называется тезис Чёрча Тьюринга.
This is called the Church Turing thesis.
Это называется тезис Чёрча Тьюринга.
This is called the Church Turing thesis.
Стивен Левитт исследует экономику крэка
Steven Levitt analyzes crack economics
Тезис В мире существуют свободные причины.
The intelligible world, they said, was real and actual.
Второй мой тезис касается размеров Совета.
My second point concerns the size of the Council.
Начинается курс, который исследует Конец света
Start of a course that explores the End of the World
Планеты, которые исследует игрок, процедурно сгенерированы.
Gameplay The planets the player explores are procedurally generated.
Современная когнитивная наука много исследует разум.
One thing modern cognitive science does it's probe the mind a great deal, it's probed the human mind a great deal.
Отныне ее следует читать тезис антитезис хаос .
From now on, it will have to be read as follows thesis antithesis chaos .
Мой третий тезис касается применения права вето.
My third point relates to the use of the veto.
Мой последний тезис касается методов работы Совета.
My last point has to do with the Council's working methods.
Ричард Пайл исследует сумеречную зону кораллового рифа
Richard Pyle dives the reef's Twilight Zone
Он исследует взглядом океан, смотрит на небо.
And he scans across the ocean, and he looks at the sky.
Вы можете увидеть, этот поисковой алгоритм исследует в интерьер немного, и результат расширяет узлов больше чем A star.
You can see this search algorithm explores into the interior a little bit, and the result expands more nodes than the A star.
Я хочу выдвинуть тезис, что сети имеют ценность.
Well, the argument I'd like to make is that networks have value.
Китай исследует месторождения газа недалеко от японской границы.
China is exploring gas fields close to the border as defined by Japan.
Бил Стоун исследует самые глубокие в мире пещеры.
Bill Stone Exploring deep caves
Сообщество, в частности, исследует возможности расширения отношений с
InIn thethe lightlight ofof allall thethe aboveabove andand takingtaking intointo accountaccount thethe NaplesNaples meetingmeeting ofof thethe
Мэри представила провокационный тезис Сленг становится новым английским языком .
Mary presented a provocative thesis Slang is becoming the new English.
перед тем, как сделать карикатуру, он основательно исследует тему.
You know, he does a lot of research before he writes a cartoon.
В этой схеме показано, как глаз детально исследует объект,
Well, again, the schematic view is that the eye visually interrogates what we look at.
Каждый фильм исследует дикое и жестокое поведение африканского континента.
Each film examines brutal and bizarre behavior on the African continent.
Тем самым фильм исследует всю эту идею (Майкл Кассан
And so the film explores this whole idea (Michael Kassan
Этот тезис остается справедливым и в контексте постконфликтного миростроительства и восстановления, в которых по новому оценивается роль гуманитарных координаторов и резидентов координаторов.
The same also applies to post conflict peacebuilding and rehabilitation, where the role of Humanitarian Coordinators and Resident Coordinators has been reassessed.
Мой второй тезис касается участия национальных и местных действующих лиц.
My second point concerns the involvement of national and local actors.
Пытались ли тезис студенты будут целоваться под омелой самом деле.
Were trying to see if these students will actually kiss under the mistletoe.
Хорн исследует изменчивую природу искусства посредством скульптур, графики, фотографии, книг.
Work Horn explores the mutable nature of art through sculptures, works on paper, photography, and books.
В этой книге Wolfram исследует модель, действительно, с невероятной тщательностью.
New Kind of Science. And in this book, Wolfram explores to really to unbelievable depth.
Ахмадинеджад выдвигал этот тезис неоднократно в своих интервью западным СМИ и в длинных письмах американскому президенту Джорджу Бушу и немецкому канцлеру Ангеле Меркель.
Ahmedinejad made this point repeatedly in interviews with western media and in long letters to US President George W. Bush and German Chancellor Angela Merkel.
Республиканцы оспаривали этот тезис, считая, что высокие тарифы защищают американскую промышленность от иностранной конкуренции и гарантируют высокие зарплаты, доходы и высокий рост экономики.
The Republicans responded that the high tariff would protect American industry from foreign competition and guarantee high wages, high profits, and high economic growth.
Мой тезис сегодня вместо стен для безопасности мы должны строить мосты.
My thesis for us today is, instead of building walls to create security, we need to build bridges.
Ваш тезис это исходная точка для всего вашего эссе, включая вступление.
Your thesis is the foundation for the rest of your essay, including your introduction.
Он не начинался со слов вот как писать тезис и вступление .
It didn't start with here's how to write a thesis and introduction. Would that have hooked you?
Где ты тезис вопросы? Вы знаете, там очень э э ... аналитический
Where'd you get these questions? you know there for a very uh... analytical
Тем временем, Рой делает шаг назад и исследует макрополитические последствия дотаций.
Meanwhile, Roy takes a step back and examines the macro political impact of these giveaways.
Используя риторику возвышенного, Уолстонкрафт исследует отношения между собственной личностью и обществом.
Using the rhetoric of the sublime, Wollstonecraft explores the relationship between the self and society.

 

Похожие Запросы : этот тезис - этот холостяк тезис - поддержать этот тезис - Этот тезис показывает - Этот тезис сделки - она исследует - он исследует - исследует потенциал - исследует вопрос - он исследует