Перевод "активы и пассивы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
пассивы - перевод : активы - перевод : активы - перевод : активы и пассивы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ликвидные активы и пассивы | Liquid Assets and Liabilities |
Активы и пассивы 42 54 | Assets and liabilities 42 54 |
Ведомость I. Активы и пассивы | Statement I. Assets and liabilities . 78 |
Ведомость I. Активы и пассивы . 47 | Statement I. Assets and liabilities . 40 |
Текущий коэффициент текущие активы текущие пассивы | Current assets Current liabilities |
5. Активы, пассивы и остаток средств Общего фонда включают | 5. The assets, liabilities and fund balance of the General Fund include |
Активы и пассивы по состоянию на 31 декабря 1993 года | Assets and liabilities as at 31 December 1993 |
d) Доходы и расходы, активы и пассивы учитываются по методу начисления. | (d) The income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting. |
23. В финансовом отчете и счетах отражены поступления, расходы, активы и пассивы ЮНИСЕФ, в том числе чистый доход от основной деятельности ОПО и его активы и пассивы. | 23. The financial report and accounts reflect UNICEF income, expenditure, assets and liabilities, including the net operating income, assets and liabilities of the Greeting Card and related Operations. |
h) поступления и расходы, а также активы и пассивы учитываются по методу начисления | (h) The income and expenditure and assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting |
Ведомость III. Активы и пассивы по состоянию на 31 декабря 1993 года 33 | Statement III. Assets and liabilities as at 31 December 1993 ..... 31 |
Ведомость IХ. Активы и пассивы по состоянию на 31 декабря 1993 года 73 | Statement IX. Assets and liabilities as at 31 December 1993 .... 74 |
Ведомость ХI. Активы и пассивы по состоянию на 31 декабря 1993 года 92 | Statement XI. Assets and liabilities as at 31 December 1993 .... 92 |
Ведомость ХIII. Активы и пассивы по состоянию на 31 декабря 1993 года 96 | Statement XIII. Assets and liabilities as at 31 December 1993 .... 95 |
Ведомость ХV. Активы и пассивы по состоянию на 31 декабря 1993 года 115 | Statement XV. Assets and liabilities as at 31 December 1993 .... 112 |
Ведомость ХVII. Активы и пассивы по состоянию на 31 декабря 1993 года 131 | Statement XVII. Assets and liabilities as at 31 December 1993 .... 127 |
Ведомость ХIХ. Активы и пассивы по состоянию на 31 декабря 1993 года 135 | Statement XIX. Assets and liabilities as at 31 December 1993 ... 131 |
Ведомость ХХII. Активы и пассивы по состоянию на 31 декабря 1993 года 140 | Statement XXII. Assets and liabilities as at 31 December 1993 ... 135 |
Ведомость ХХIV. Активы и пассивы по состоянию на 31 декабря 1993 года 144 | Statement XXIV. Assets and liabilities as at 31 December 1993 ... 139 |
1. При расчете коэффициента ликвидности ЮНИСЕФ во внимание принимались следующие краткосрочные активы и пассивы | 1. The computation of the UNICEF liquidity position will take into consideration the following short term assets and liabilities |
Ведомость VI. Активы и пассивы за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 1993 года 38 | Statement VI. Assets and liabilities as at 31 December 1993 ..... 37 |
а) Данные об основных активах в ведомости III, quot Активы и пассивы quot , не представлены. | (a) Fixed Assets are not reported in statement III, Assets and liabilities. |
7. Активы, пассивы и остаток средств целевых фондов и Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) включают | 7. The assets, liabilities and fund balance of the trust funds and United Nations Development Programme (UNDP) include the following |
42. Элементами, непосредственно связанными с количественной оценкой финансового положения организаций, являются активы, пассивы и остатки средств и резервы. | 42. Assets, liabilities, and fund balances and reserves are the elements directly related to the measurement of organizations apos financial position. |
При сборе данных следует устанавливать, все ли активы и пассивы фермерского хозяйства принадлежат основному оператору домашнего хозяйства (рис. | Data collection must discern whether all farm establishment assets and liabilities accrue to the primary operator's household (Figure 3). |
РЕЗЕРВЫ И ПАССИВЫ | RESERVES AND LIABILITIES |
Пассивы | Liability |
Пассивы | Liability accounts |
Для оценки чистого богатства фермеров Грей вышел за рамки сельскохозяйственной деятельности и стал учитывать личные и хозяйственные активы и пассивы. | To estimate the net worth of farmers, Gray moved beyond the farm business to recognize personal and household assets and liabilities. |
Активы, пассивы, резервы и остатки средств по состоянию на 31 декабря 2004 года, включая сравнительные данные за 2003 год | Assets, liabilities and reserves and fund balances as of 31 December 2004, with comparative figures for 2003 |
Это довольно низкий показатель, поскольку обычно считается, что краткосрочные активы должны превышать краткосрочные пассивы в два раза. | This is rather low, as it is considered normal if short term assets exceed short term liabilities by two times. |
В конце финансового периода активы и пассивы в других валютах пересчитываются в доллары США в соответствии с действующими валютными курсами. | At the end of the financial period, assets and liabilities not in United States dollars are reflected in United States dollars at the then applicable rates of exchange. |
Ликвидные пассивы | Liquid Liabilities |
Краткосрочные пассивы | Short term liabilities |
Итого, пассивы | Total liabil |
Текущие пассивы | Current liabilities |
f) Поступления, расходы, активы и пассивы учитываются нарастающим итогом исключение составляют целевые фонды, Фонд промышленного развития, Монреальский протокол и Глобальный экологический фонд. | (f) The income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting except for trust funds, the Industrial Development Fund, Montreal Protocol and Global Environmental Facility. |
Система учета фондов Агентства позволяет получить полную картину поступления и расходов с разбивкой по статьям и полностью разделить активы и пассивы каждого фонда. | The Agency apos s system of fund accounting provides a full identification of income and expenditure by purpose and the complete separation of the assets and liabilities of each fund. |
Ожидаемые ликвидные пассивы | Expected Liquid Liabilities |
Итого, краткосрочные пассивы | Total short term liabilities |
Коэффициент P B обычно используется для сравнения банков, по причине того, что активы и пассивы банков почти всегда соответствуют их рыночной стоимости. | P B ratios are commonly used to compare banks, because most assets and liabilities of banks are constantly valued at market values. |
Переводы на ликвидные пассивы | Transfers to Liquid Liabilities |
Пассивы резерв для непогашенных обязательств и т.д. | Liabilities reserve for unliquidated obligations, etc. |
По состоянию на 31 декабря 1992 года ее активы составляли 19 млн. долл. США, в то время как пассивы 38 млн. долл. США. | As of 31 December 1992, its assets stood at US 19 million while its liabilities totalled US 38 million. |
В соответствии со стандартами учета системы Организации Объединенных Наций денежные активы и пассивы пересчитаны по действующему на 31 декабря 2004 года обменному курсу Организации Объединенных Наций. | In accordance with the United Nations System Accounting Standards, monetary assets and liabilities are revalued at the United Nations operational rate of exchange in effect at 31 December 2004. |
Похожие Запросы : пассивы активы - пассивы процентные - пассивы встреча - условные пассивы - пассивы задолженность - пассивы схема - несоответствие активов и пассивы - активы и эффекты - активы и доходы - активы и акции - активы и инвентарь - активы и фонды - активы и риски