Перевод "арендовать комнату" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

арендовать комнату - перевод :
ключевые слова : Rent Renting Lease Rented Hire Room Door Show Leave

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я помог ей арендовать эту комнату.
I helped her get that room.
Мы можем арендовать машину?
Can we rent a car?
Я хотел арендовать автобус.
I wanted to rent a bus.
Я хочу арендовать машину.
I want to rent a car.
Я хотел бы арендовать дом.
I'd like to rent a house.
Я бы хотела арендовать автобус.
I'd like to rent a bus.
Я не мог арендовать автомобиль.
I wasn't able to rent a car.
Мы могли бы арендовать её.
We want to rent it for two weeks.
Можно арендовать машину в Портлэнде?
Can we rent a car in Portland?
Извините, я хотел бы арендовать машину.
Excuse me. I'd like to rent a car.
Я бы хотел арендовать моторную лодку.
I'd like to rent a motorboat.
Можно арендовать каноэ, велосипеды или коней.
One may rent canoes, bicycles, or riding horses.
Для мероприятия надо арендовать хорошее помещение.
For the actual event, you need to lent a good location.
Нужно ли что то арендовать ещё?
Do you have to rent additional equipment?
Робин Чейз Позвольте мне арендовать вашу машину
Robin Chase Excuse me, may I rent your car?
Кроме того, можно арендовать автобусы местных операторов.
Chartered buses can also be booked with local operators.
Аналогично, велосипеды что арендовать люди в Париже.
Likewise, the bicycles that people rent in Paris.
кажите, а этот ваш аппарат можно арендовать?
Tell me, is this apparatus of yours for lease?
Они хотели не госпожу, они хотели арендовать машину.
It's not Madame they want, it's her car they want to rent.
Безопасность комнату, и Ваха, Walla .. комнату охраны.
Security room, and Waha, Walla .. security room.
При желании арендовать телестудию им следует обращаться по тел.
Broadcasters interested in accessing United Nations Television's live coverage of the High level Plenary Meeting and the general debate, should contact James Ludlam at 212 963 7650.
Галереи можно арендовать для проведения конференций, семинаров и презентаций.
The premises can also hold various events conferences, seminars, presentations and more.
Прибери комнату.
Clean up the room.
Покиньте комнату.
Leave the room.
Опечатайте комнату.
Seal the room.
Добавить комнату
Add Activity
Добавить комнату
Desktop Activity
Удалить комнату
Remove this activity
Настроить комнату
Activity Settings
Снимать комнату?
To rent a room?
Покиньте комнату.
Let's clear the room.
73. Предлагается арендовать два легких пассажирских самолета типа B 200.
It is proposed to lease two light passenger aircraft of the B 200 type.
Остальное же оборудование Организация Объединенных Наций должна будет приобрести или арендовать.
The remaining equipment will have to be bought or rented by the United Nations.
В дальнейшем Миссия будет в течение одного месяца арендовать коммерческий транспорт.
Thereafter, the Mission will rent commercial vehicles for one month.
Свечи осветили комнату.
The candles made the room bright.
Комнату завтра покрасят.
The room will be painted tomorrow.
Подмети мою комнату.
Sweep my room.
Подметите мою комнату.
Sweep my room.
Он осмотрел комнату.
He looked around the room.
Она оглядела комнату.
She looked around the room.
Пожалуйста, проветрите комнату.
Please air the room.
Проветри комнату, пожалуйста.
Please air the room.
Входи в комнату.
Come into the room.
Войдите в комнату.
Come into the room.
Войди в комнату.
Come into the room.

 

Похожие Запросы : арендовать машину - арендовать заранее - арендовать лошадь - арендовать купить - арендовать место - арендовать недвижимость - арендовать место - арендовать купить - арендовать лодку - можно арендовать - арендовать квартиру - арендовать помещения - арендовать грузовик - арендовать вам