Перевод "аттестация заявление" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
заявление - перевод : заявление - перевод : Заявление - перевод : заявление - перевод : заявление - перевод : заявление - перевод : аттестация - перевод : заявление - перевод : аттестация - перевод : заявление - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Е. Служебная аттестация | E. Performance appraisal |
D. Служебная аттестация | D. Performance appraisal |
Аттестация управления МСП | Assessing the SME's management |
СЛУЖЕБНАЯ АТТЕСТАЦИЯ И УЧЕТ СЛУЖЕБНЫХ ЗАСЛУГ | APPRAISAL AND RECOGNITION OF PERFORMANCE |
Служебная аттестация является инструментом в процессе | Performance appraisal is a management tool but |
VIII. СЛУЖЕБНАЯ АТТЕСТАЦИЯ И УЧЕТ СЛУЖЕБНЫХ ЗАСЛУГ 113 СОКРАЩЕНИЯ | VIII. APPRAISAL AND RECOGNITION OF PERFORMANCE . 103 |
1 бис 7 АТТЕСТАЦИЯ СУДНА В ОТНОШЕНИИ ЕГО ЭКСПЛУАТАЦИОННОЙ ПРИГОДНОСТИ | 1bis 7 ATTESTATION OF THE OPERATING ABILITY |
А. Организация служебной деятельности служебная аттестация и учет служебных заслуг | A. Performance management appraisal and recognition of performance |
1. Служебная аттестация это процесс оценки или определения того, как сотрудники выполняют порученные им задания. | 1. Performance appraisal is the process of assessing or measuring the way in which tasks assigned are carried out. |
В соответствии с ним аттестация деятельности консультанта, как правило, осуществляется по истечении заключенного с ним контракта. | Accordingly, the evaluation of a consultant's performance generally takes place at the end of the contract. |
По состоянию на конец апреля 2005 года была произведена индивидуальная служебная аттестация 79 процентов сотрудников ЮНФПА. | As at the end of April 2005, individual performance assessments had been completed for 79 per cent of its UNFPA staff. |
Служебная аттестация и отчетность представителей ЮНИСЕФ включает оценку уровня участия в работе страновой группы Организации Объединенных Наций. | Performance evaluation and reporting for UNICEF representatives includes an assessment of the level of participation with the United Nations country team. |
Заявление | Declaration |
ЗАЯВЛЕНИЕ | of the Representatives of Azerbaijan, Islamic Republic of Iran, |
Заявление | Statement |
ЗАЯВЛЕНИЕ | of the Republic of Armenia of the Kyrgyz Republic |
Заявление | as well as implementing the outcomes of the major |
Аттестация команды ме неджеров, которой доверено вести дело одно из ключевых заключений, которое должен сделать сотрудник кредитного отдела банка. | Surveys among those West European small and medium sized companies, which have failed to survive, have shown that in most cases management failure was one of the key reasons for their collapse. |
ELROB это не соревнования, как, например, американская DARPA Grand Challenge, а только аттестация способностей европейской робототехники в настоящее время. | The ELROB is not a competition, like the US DARPA Grand Challenge, but a pure demonstration of what European robotics is able to achieve today. |
Абсурдное заявление? | A preposterous claim? |
Заявление секретариата | Statements by the secretariat |
Заявление Председателя | Statement by the Chair. |
Заявление Председателя | Statement by the Chair |
Заявление Юрисконсульта. | Statement by the Legal Counsel. |
Заявление правительства | Communiqué from the Government |
Устное заявление | Oral statement |
ЗАЯВЛЕНИЕ ПАРЛАМЕНТАРИЕВ | Sixth Round Table of Members of Parliament |
Вступительное заявление | Introduction |
Заявление Администратора | Statement by the Administrator |
Заявление Люксембурга. | Statement of Luxembourg. |
Заявление министров | The text of the declaration read as follows |
Заявление Председателя | Statement of the Chairperson |
Заявление Председателя | STATEMENT BY THE PRESIDENT |
Устное заявление | requirements Oral statement |
ЗАЯВЛЕНИЕ КОНТРОЛЕРА | STATEMENT BY THE CONTROLLER |
СОВМЕСТНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ | JOINT STATEMENT |
Заявление гласит | The statement read |
Заявление Председателя | Statement by the |
Заявление Докладчика | Statement of the Rapporteur |
I. ЗАЯВЛЕНИЕ | I. STATEMENT |
Заявление 88 | Application No. 88 |
Ктоможетподавать заявление? | Based on the ENPI regulation priority will be given to |
3амечательное заявление. | Marvelous sensation. Oh, Roy, do be sensible. |
311. Комиссия напoмнила, что служебная аттестация является одним из вопросов, которому она уделяет значительное внимание с начала 80 х годов. | The Commission recalled that performance appraisal was an area to which it had devoted considerable attention, starting in the early 1980s. |
Заслуживают внимания и такие инициативы, как создание Кодекса для мэров как защитников интересов детей и аттестация общественных работ в интересах детей. | Noteworthy initiatives include the establishment of a Code for Mayors as Defenders of Children and the Certification of Public Works for Children. |
Похожие Запросы : аттестация - аттестация обслуживание - аттестация водителя - официальная аттестация - аттестация здоровья - Итоговая аттестация - аттестация персонала - годовая аттестация - сейсмическая аттестация - аттестация персонала - государственная аттестация - Аттестация соответствия