Перевод "аутсорсинг производства" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
производства - перевод : аутсорсинг - перевод : аутсорсинг - перевод : аутсорсинг производства - перевод : аутсорсинг производства - перевод : аутсорсинг - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Аутсорсинг | Enterprise resource planning |
Аутсорсинг в Африке | Outsourcing in Africa |
Глобальный аутсорсинг и ГАТС | Global outsourcing and the GATS |
Последнее модное словечко мира глобализации аутсорсинг (размещение заказов за рубежом). | The latest buzzword in the globalization debate is outsourcing. |
Аутсорсинг подразумевает вывод работников за штат и создание контрактной системы | Outsourcing refers to the casualization of labor and contract system |
Результаты были почти такими же, когда я искал аутсорсинг , рабочие места и Китай . | The results were much the same when I searched outsourcing, jobs , and China. |
Стрижка волос, как и ряд других услуг, дело сугубо местное, аутсорсинг тут не поможет. | Haircuts, like a host of other activities requiring detailed local knowledge, cannot be outsourced. |
Конечно, вначале, когда мы, многонациональная компания, решаем передать работу на аутсорсинг в Индию в центры НИОКР, мы собираемся передать на аутсорсинг нижнюю ступеньку лестницы в Индию, наименее сложную работу, так, как это предсказывал Том Фридман. | Now, of course, when we first, as a multinational company, decide to outsource jobs to India in the R amp amp D, what we are going to do is we are going to outsource the bottom rung of the ladder to India, the least sophisticated jobs, just like Tom Friedman would predict. |
Аутсорсинг технической поддержки Увеличение использования технологий в современности приводит к росту требований к обеспечению технической поддержки. | Outsourcing technical support With the increasing use of technology in modern times, there is a growing requirement to provide technical support. |
(Аплодисменты.) Нет, мы не вернемся к экономика ослаблена аутсорсинг, безнадежных долгов, а также фальшивые финансовые прибыли. | (Applause.) |
Итак, если вы передаёте на аутсорсинг наименее сложную работу, на определённом этапе должна последовать следующая ступенька лестницы. | So, if you outsource the least sophisticated jobs, at some stage, the next step of the ladder has to follow. |
Хотя у нас все еще есть традиционная торговля, у нас также есть прямые иностранные инвестиции, офшоринг и аутсорсинг. | Although we still have traditional trade, we also have foreign direct investment, offshoring, and outsourcing. |
перенос факторов производства в более эффективные центры производства. | Transfer of production factors to more efficient production centres. |
СООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА | It shall assign a serial number to each extension, to be known as the extension number. |
СООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА | NAMES AND ADDRESSES OF THE TECHNICAL SERVICES RESPONSIBLE FOR CONDUCTING APPROVAL TESTS, AND OF ADMINISTRATIVE DEPARTMENTS |
Технология производства | Production technology |
СООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА | The conformity of production procedure shall comply with those set out in the Agreement, Appendix 2 (E ECE 324 E ECE TRANS 505 Rev.2). |
СООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА | The conformity of production procedure shall comply with those set out in the Agreement, Appendix 2, (E ECE 324 E ECE TRANS 505 Rev.2). |
СООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА | The competent authority issuing the extension of approval shall assign a series number to each communication form drawn up for such an extension. |
производства, накопления | production, stockpiling and |
отечественного производства | national production |
Организация производства | Industrial engineering |
Расширение производства. | Marriage. A merger. |
Иностранного производства. | Foreign make. |
В этом докладе термин аутсорсинг используется для обозначения услуг, предоставляемых структурами, сторонними по отношению к системе Организации Объединенных Наций. | During the 1990s, ERP systems became the de facto standard for replacement of legacy systems in large, and particularly in multinational, companies. |
Аутсорсинг означает привлечение ресурсов за пределами организационной структуры, как правило, для экономии денег и или использования специального опыта сторонней структуры. | Enterprise resource planning (ERP) systems are software packages composed of several modules, such as human resources, sales, finance and production, providing cross organization integration of data through embedded business processes. |
Аутсорсинг это недавно появившийся экономический феномен, существующий, например в Индии, где имеется связь с развитыми платформами ИКТ и человеческими ресурсами. | (4) Outsourcing is a recent economic phenomenon that has come about, for example in India, where there is a conjunction of developed ICT platforms and human resources. |
Во первых, если вы повторно бизнеса , которая хочет аутсорсинг рабочих мест, вы не должны т получить налоговый вычет за это. | First, if you're a business that wants to outsource jobs, you shouldn't get a tax deduction for doing it. |
Протекционизм американского производства | Protectionism Made in the USA |
Передача уголовного производства | Transfer of criminal proceedings |
ОКОНЧАТЕЛЬНОГО ПРЕКРАЩЕНИЯ ПРОИЗВОДСТВА | Concerning 2 APPROVAL EXTENDED |
Соответствие производства 14 | Standard filament lamps 14 |
ОКОНЧАТЕЛЬНОЕ ПРЕКРАЩЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВА | 9 Plane H H is the plane perpendicular to both the reference plane and plane V V and passing through the reference axis. |
Соответствие производства 59 | Modifications and extension of approval |
Оценка качества производства | Production qualification |
Соответствие производства 29 | Conformity of production 21 |
и скотоводческого производства | C. Development of sustainable agricultural production and stockbreeding methods |
Соответствие производства 26 | Conformity of production 20 |
Соответствие производства 48 | Conformity of production 37 |
Соответствие производства 15 | and of administrative departments 15 |
ОКОНЧАТЕЛЬНОЕ ПРЕКРАЩЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВА | If the holder of the approval completely ceases to manufacture a special warning lamp approved in accordance with this Regulation, he shall so inform the authority which granted the approval. |
Соответствие производства 13 | Conformity of production 11 |
Соответствие производства 15 | Conformity of production 13 |
Соответствие производства 19 | Penalties for non conformity of production 23 |
Соответствие производства 30 | Conformity of production 23 |
Похожие Запросы : аутсорсинг контракт - аутсорсинг деятельности - аутсорсинг поставщика - аутсорсинг политики - аутсорсинг процесса - аутсорсинг работы - стратегический аутсорсинг - аутсорсинг стратегии - пленник аутсорсинг - аутсорсинг поставщиков