Перевод "безопасность людей" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
безопасность - перевод : безопасность - перевод : безопасность - перевод : людей - перевод : безопасность людей - перевод : безопасность - перевод : безопасность людей - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Людей в первую очередь беспокоит безопасность мобильных телефонов. | I mean, people are worried about cellphones being safe. |
При использовании подобного подхода снижается продовольственная безопасность людей... | And you're reducing the food security of people through deploying these kinds of approaches that... |
d) безопасность и достоинство людей как важнейшие цели международного сотрудничества | (d) Human security and human dignity as central objectives of international cooperation |
Мир и безопасность Нуху среди ангелов, людей и джиннов обитателей миров! | Peace on Noah among all men. |
Мир и безопасность Нуху среди ангелов, людей и джиннов обитателей миров! | Peace be upon Nooh, among the entire people. |
Мир и безопасность Нуху среди ангелов, людей и джиннов обитателей миров! | 'Peace be upon Noah among all beings!' |
Мир и безопасность Нуху среди ангелов, людей и джиннов обитателей миров! | Peace be on Nuh among the worlds. |
Мир и безопасность Нуху среди ангелов, людей и джиннов обитателей миров! | Salamun (peace) be upon Nuh (Noah) (from Us) among the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists)! |
Мир и безопасность Нуху среди ангелов, людей и джиннов обитателей миров! | Peace be upon Noah among all people. |
Мир и безопасность Нуху среди ангелов, людей и джиннов обитателей миров! | Peace be upon Noah among all the nations. |
Мир и безопасность Нуху среди ангелов, людей и джиннов обитателей миров! | Peace be unto Noah among the peoples! |
Жизнь людей постепенно улучшается, твердо обеспечиваются безопасность и социально политическая стабильность. | The people's life has been gradually improved, security and socio political stability firmly maintained. |
Безопасность людей и имущества представляет собой предмет постоянной озабоченности правительства Нигера. | The security of persons and property is a matter of constant concern to the Government of the Niger. |
Такие проблемы приводят к гибели людей и серьезно подрывают их безопасность. | Such problems incur a grave human cost and greatly affect human security. |
Безопасность, Первым делом безопасность | Safety safety first? |
Стороны, подписавшие Преторийское соглашение, признали необходимость гарантировать безопасность людей и имущества на севере. | The parties, signatories to the Pretoria Agreement, admitted the need to guarantee the security of people and assets in the North. |
Безопасность | Constraints |
Безопасность | J. Security |
Безопасность | Security Page |
Безопасность | Security |
Безопасность. | (c) Security. |
безопасность | on international security |
Безопасность | Security 1 1 1 1 4 1 2 7 10 20 20 91 135 |
Безопасность | Second of all, database systems are often used in conjunction with what's known as middle ware. |
Безопасность... | Security. |
Безопасность людей должна иметь международный приоритет наряду с широким распространением идеи уважения прав человека. | The security of human beings must be an international priority along with widespread promotion of respect for human rights. |
Я согласен, что моей обязанностью является, прежде всего, обеспечить безопасность людей в нашей стране. | I do agree that my responsibility is first of all to make sure that people in our country are safe. |
Безопасность людей в этом районе на моих плечах... Это моя основная обязанность, как комиссара. | The safety of the people in this district is my affair my primary affair. |
Наша безопасность, безопасность грядущих поколений остается хрупкой. | Our security, the security of generations to come, is in the balance. |
Это также является преимуществом в стране, где безопасность сегодня является основным приоритетом для большинства людей. | This, too, is an advantage in a country where security is the top priority for most people nowadays. |
Более того, обеспечить безопасность, когда один миллиард людей рискует оказаться брошенным на произвол судьбы, невозможно. | Moreover, it was not possible to ensure security while one billion human beings were in danger of being left behind. |
Для того, чтобы мир и безопасность были долговременными, требуются сопоставимые уровни благополучия людей в мире. | Peace and security, to be durable, require comparable levels of human prosperity across the globe. |
Настало время рассматривать глобальную безопасность как общую безопасность. | It is time to see global security as common security. |
Безопасность человека | Human security |
Безопасность ство | SECURITY DUE PROCESS |
Продовольственная безопасность | Food Security |
Продовольственная безопасность | food security |
i) безопасность | (i) Security |
Безопасность портов | Port security |
Безопасность реакторов | Reactor safety |
Пожарная безопасность | Fire safety in buses |
Ядерная безопасность | Nuclear safety |
Общественная безопасность | Public safety |
В. Безопасность | Security |
БЕЗОПАСНОСТЬ ЧЕЛОВЕКА | COOPERATION WITH THE HUMAN RIGHTS TREATY BODIES THEMATIC DISCUSSION ON HUMAN SECURITY |
Похожие Запросы : безопасность безопасность - безопасность безопасность - & безопасность - безопасность или безопасность - безопасность безопасность для здоровья - выравнивают людей - вовлечение людей - вдохновляя людей