Перевод "береговая команда" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Алло, береговая охрана. | Hello, Coast Guard. |
Алло, береговая охрана. | Hello, Coast Guard. Go on. |
И опять, береговая линия. | Again, the shoreline. |
Береговая охрана командиру конвоя. | Coastal patrol to convoy commander. |
Береговая линия будет крайне неустойчива. | There would be no stable shoreline. |
территориальные характеристики, в частности береговая линия | territorial capacity, specifically coastline |
Была ли эта береговая линия жидкостей? | Was this a shoreline of fluids? |
Но это береговая линия какого то вида. | But this is somewhat of a shoreline. |
, в прошлом агентство морской безопасности японская береговая охрана. | The , formerly the Maritime Safety Agency, is the Japanese coast guard. |
Береговая охрана сделала официальное заявление, что ты утонул. | The coast guard made a formal report that you were drowned. |
Канада, береговая линия которой проходит по трем океанам это самая протяженная береговая линия в мире очень заинтересована в достижении успешных результатов. | Canada, which has coastline on three oceans the longest coastline in the world has a significant stake in ensuring success. |
Была ли эта береговая линия жидкостей? Мы не знаем. | Was this a shoreline of fluids? We didn't know. |
На юге находится Красное море (береговая линия 12 км). | Israel has a small coastline on the Red Sea in the south. |
Неверная команда команда пуста. | Invalid command the command is empty. |
Команда? Зачем еще нам команда? | What do we need a crew for? |
Большую часть границ Западной области составляет береговая линия Атлантического океана. | However, most of the boundaries of the Western Area is the shoreline of the Atlantic Ocean. |
Команда | without arts |
команда | command |
Команда | Command |
Команда | Team |
Команда | Console |
Команда | Command type |
Команда | Console |
Команда | Command |
Команда | Command |
Команда | Command line name |
Команда | New... |
Команда | Command |
Команда | Command |
Команда? | The team? |
Команда | This is the crew. |
Команда! | Man the capstan! |
Это фото сделано на высоте восемь километров. И опять, береговая линия. | This is the picture taken at eight kilometers, OK? Again, the shoreline. |
Полноценная береговая батарея, известная как Королевская батарея , была возведена сразу после осады. | A complete shore battery, known as the Royal battery , was built immediately after the siege. |
На гору отправились еще три экспедиции американская команда, команда Новой Зеландии, и команда IMAX. | There were three other expeditions on the mountain, an American team, a New Zealand team and an IMAX team. |
Команда EMP | EMPCommand |
Команда doKymotion | The doKymotion Krew |
Спасибо, команда. | Thanks, team. |
Команда велика. | The crew is large. |
Мы команда! | We're a team. |
Команда ждала. | The team waited. |
Какая команда! | What a team! |
Команда напряжена. | The crew is tense. |
Мы команда! | We're a team! |
Команда A.E.G.I.S. | According to A.E.G.I.S. |
Похожие Запросы : береговая эрозия - береговая станция - Береговая охрана - береговая разведка - береговая система - Береговая станция - береговая охрана - береговая линия - береговая оборона - береговая сетка - береговая зона - береговая линия - Береговая охрана - береговая линия