Перевод "блестящая оболочка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

оболочка - перевод : оболочка - перевод : блестящая оболочка - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Оболочка
Shell
Оболочка
Shell
Блестящая возможность
A Golden Opportunity
Блестящая мысль.
Splendid idea.
Блестящая идея.
Splendid idea.
Блестящая идея!
What a divine idea!
Отладочная оболочка
Debugging shell
Неизвестная оболочка
Unlisted Shell
Выпуклая оболочка
Convex Hull
Это блестящая идея.
It's a brilliant idea.
Это блестящая идея.
That's a brilliant idea.
Это блестящая идея.
That's a bright idea.
Какая блестящая идея!
What a brilliant idea!
Блестящая была игра.
It was an excellent game.
Блестящая дедукция, Карвер.
A brilliant deduction, Carver.
Интерактивная оболочка Python
An interactive Python shell
Интерактивная оболочка Python
Interactive Python shell
Объединённая оболочка Unity
The converged Unity shell
Прозрачная пластмассовая оболочка
by carrier
Оболочка для CVS
A CVS frontend
Ядерная оболочка разрывается.
The nuclear envelope breaks down.
Это была блестящая идея.
That was a brilliant idea.
Это была блестящая статья.
That was an excellent article.
Голова гладкая и блестящая.
The head is smooth and shiny.
Голова чёрная и блестящая.
Plates I. XXVIII.
Но это блестящая шутка.
But it is a brilliant joke.
Вот такая блестящая идея.
That's such a brilliant idea.
Графическая оболочка для отладчика
Graphical debugger frontend
Графическая оболочка для SAFT
Graphical frontend to SAFT
Оболочка MLDonkey для KDE
An MLDonkey frontend for KDE
Графическая оболочка настройки модема
Modem Manager GUI
Слизистая оболочка очень чувствительна.
The mucous membrane is very sensitive.
Внешняя оболочка для diff
External diff frontend
Оболочка входа в систему
Login shell
Оболочка входа в систему
Login Shell
Внешняя оболочка для diff
External diff frontend
И снаружи внешняя оболочка.
And on the outside right here is the .
У меня была блестящая идея.
I had a brilliant idea.
У меня возникла блестящая идея.
I've had a brilliant idea.
По моему, это блестящая идея.
I think it's a brilliant idea.
У этой рыбы блестящая чешуя.
The fish has shiny scales.
...она ещё и блестящая журналистка.
You're getting a great newspaperman.
Это верное дело, блестящая идея!
It's a cinch. It's almost an inspiration!
Это была моя блестящая идея.
It was my own brilliant idea.
Я думаю, это блестящая идея.
I think it's a great idea.

 

Похожие Запросы : блестящая отделка - блестящая галька - блестящая работа - блестящая отделка - блестящая шерсть - блестящая улыбка - блестящая игра - блестящая кожа - блестящая улыбка - блестящая поверхность - блестящая команда - блестящая медь