Перевод "более развитые страны" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более развитые страны - перевод : страны - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Развитые страны | Developed countries |
b) Развитые страны (промышленно развитые страны и страны с переходной экономикой). | (b) Developed countries (industrial and transitional economies). |
Развитые страны 11 | Executive summary |
Наименее развитые страны | Least developed countries |
Наименее развитые страны . | Least developed countries . |
Наименее развитые страны | Least developed countries |
Другие развитые страны | Other developed |
Промышленно развитые страны | Industrialized Trend |
Некоторые страны, главным образом развитые страны, пользуются Интернетом для более эффективного проведения отраслевых обследований. | Some countries, mainly developed countries make use of the Internet in conducting industrial surveys more efficiently. |
Развитые страны способны вносить более крупные вклады на финансирование этих расходов, нежели страны развивающиеся. | Developed countries are in a position to make larger contributions than developing countries to the financing of expenditures. |
НРС наименее развитые страны. | LDCs least developed countries. |
Е. Промышленно развитые страны | E. Industrialized countries |
1. НАИМЕНЕЕ РАЗВИТЫЕ СТРАНЫ | 1. Least developed countries |
b Наименее развитые страны. | b Least developed country. |
Развитые страны с рыночной | Developed market economies |
F. Промышленно развитые страны | F. Industrialized countries |
3. Наименее развитые страны | 3. Least developed countries . 71 74 22 |
а) Промышленно развитые страны | (a) Industrialized countries |
4. Промышленно развитые страны | 4. Industrialized countries |
d) Промышленно развитые страны | (d) Industrialized countries |
К середине 1980 х годов Япония более чем догнала развитые страны мира. | By the mid 1980s Japan had more than caught up. |
Со своей стороны, развитые страны должны взять на себя более значительные обязательства. | The developed countries should, for their part, undertake a greater number of obligations. |
Подпрограмма 1 Наименее развитые страны | Least developed countries |
Подпрограмма 1 Наименее развитые страны | 55 279 Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001 2010 |
Наименее развитые страны 71,1 100,0 | Least developed countries 71.1 100.0 |
93 18 Наименее развитые страны | 93 18 Least developed countries |
Развитые страны с рыночной экономикой | Developed market economies |
Звездочкой помечены наименее развитые страны. | An asterisk designates a least developed country. |
учитывая тот факт, что экономически более развитые страны в состоянии делать сравнительно более крупные взносы, а экономически менее развитые страны имеют сравнительно ограниченные возможности для внесения взносов на такую операцию, | Taking into account the fact that the economically more developed countries are in a position to make relatively larger contributions and that the economically less developed countries have a relatively limited capacity to contribute towards such an operation, |
учитывая тот факт, что экономически более развитые страны в состоянии делать относительно более крупные взносы и что экономически менее развитые страны обладают относительно ограниченными возможностями делать взносы для такой операции, | Taking into account the fact that the economically more developed countries are in a position to make relatively larger contributions and that the economically less developed countries have a relatively limited capacity to contribute towards such an operation, |
учитывая тот факт, что более развитые страны в состоянии делать сравнительно более крупные взносы и что менее развитые экономически страны имеют сравнительно ограниченные возможности для внесения взносов на такую операцию, | Taking into account the fact that the economically more developed countries are in a position to make relatively larger contributions and that the economically less developed countries have a relatively limited capacity to contribute towards such an operation, |
учитывая тот факт, что экономически более развитые страны в состоянии делать сравнительно более крупные взносы, а экономически менее развитые страны имеют сравнительно ограниченные возможности для внесения взносов на такие операции, | Taking into account the fact that the economically more developed countries are in a position to make relatively larger contributions and that the economically less developed countries have a relatively limited capacity to contribute towards such operations, |
Более половины выделяемых на деятельность на местах ресурсов направляется в наименее развитые страны. | More than half of field resources are directed to LDCs. |
Фактически, некоторые развивающиеся страны в настоящее время обладают в этой сфере более современным потенциалом, чем развитые страны. | In fact, some developing countries now had capabilities more advanced than that of developed countries. |
Фактически, некоторые развивающиеся страны в настоящее время обладают в этой сфере более современным потенциалом, чем развитые страны. | In fact, some developing countries now had capabilities more advanced than those of developed countries. |
принимая во внимание тот факт, что экономически более развитые страны в состоянии делать более крупные взносы и что экономически менее развитые страны имеют сравнительно ограниченные возможности для внесения взносов на такую операцию, | Taking into account the fact that the economically more developed countries are in a position to make relatively larger contributions and that the economically less developed countries have a relatively limited capacity to contribute towards such an operation, |
Для присоединения к этой организации развивающиеся страны должны обеспечивать соблюдение более широкого круга условий, чем на более раннем этапе сами развитые страны. | For their accession to the organization, developing countries must comply with a wider array of conditions than those previously complied with by developed countries themselves. |
Развитые страны должны помогать развивающимся странам. | Advanced countries must give aid to developing countries. |
Наиболее уязвимыми являются наименее развитые страны. | The most vulnerable are the least developed countries. |
затрагивающих наименее развитые страны (например, война | developments affecting least developed countries (such as the Gulf War, which led to |
Окружающая среда и наименее развитые страны | The environment and the least developed countries |
РАЗВИТЫЕ СТРАНЫ С РЫНОЧНОЙ ЭКОНОМИКОЙ СОХРАНЕНИЕ | DEVELOPED MARKET ECONOMIES PERSISTENT SLUGGISHNESS |
Ведущие промышленно развитые страны Канада Франция | countries 8.1 7.3 7.2 7.1 6.7 6.1 5.7 5.6 6.3 6.9 7.0 |
B. Развитые страны и организации 4 | B. Developed countries and organizations |
Но это не только развитые страны. | But it's not just the developed nations. |
Похожие Запросы : развитые страны - развитые страны - развитые страны - развитые страны - развитые страны - промышленно развитые страны - наименее развитые страны - промышленно развитые страны - не-развитые страны - промышленно развитые страны - промышленно развитые страны - наименее развитые страны - основные развитые страны