Перевод "более сложные задачи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
более - перевод : задачи - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : Задачи - перевод : более - перевод : более - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сирия ставит нам более сложные задачи. | Syria poses the toughest challenge yet. |
Задачи сложные. | In terms of the difficulty level of these puzzles. |
Я люблю сложные задачи. | I like challenges. |
С их помощью у нас есть возможность выполнять более сложные задачи. | We have the ability to do more powerful things with them. |
Пример 4 Современный C позволяет решать простым способом и более сложные задачи. | With C C is often considered to be a superset of C, but this is not strictly true. |
самые сложные задачи заставляют людей работать лучше . | The biggest challenges beget the best work in people. |
Сложные задачи для Южной Кореи в большой двадцатке | South Korea s G 20 Challenge |
Это более сложные вопросы. | There are a bit harder issues. |
Однако все более сложные задачи, которые ставит перед нами глобализированная экономика, требуют свежего подхода к этому процессу. | However, the increasingly complex policy challenges of the globalized economy demand a fresh look at this process. |
Сложные задачи, встающие перед работниками всего мира, требуют комплексных решений. | The complex challenges facing workers worldwide will require complex solutions. |
Не забывайте, расклад карт не в вашу пользу. Задачи сложные. | Remember, the deck was stacked against you, in terms of the difficulty level of these puzzles. |
У вас появятся сложные задачи, вдохновение, желание жить и смирение. | You'll be challenged, inspired, motivated and humbled. |
Вам предлагаются увлекательные логические задачи, достаточно сложные для любого ума. | The challenges set forth here are intriguing and logical, albeit a real test for any mind. |
И там где возникают более сложные объекты, могут появиться еще чуть более сложные объекты. | And where you have slightly more complex things, you can get slightly more complex things. |
И там, где возникают более сложные объекты, могут появиться ещё чуть более сложные объекты. | And where you have slightly more complex things, you can get slightly more complex things. |
По сравнению предыдущими поколениями, нынешняя молодежь обладает большими возможностями, но при этом перед ней стоят и более сложные задачи. | In comparison to young people of previous generations, today's youth enjoy more diverse opportunities and face more complicated challenges. |
Таиланд хорошо знает, что более сложные задачи, стоящие впереди, это реабилитация, реконструкция, восстановление и превентивная деятельность после катастрофического цунами. | Thailand is well aware that the more challenging tasks which lie ahead are rehabilitation, reconstruction, recovery and prevention of the impact in the aftermath of the tsunami disaster. |
Ибо предстоит еще пройти большой путь, и в этом новом тысячелетии нас ожидают гораздо более трудные и сложные задачи. | For there is a long way to go yet, and the responsibilities that face us in this new millennium are much more challenging and complex. |
Более сложные жертвоприношения проводятся реже, чем более простые. | The more complicated the yajna, the less frequently it is performed. |
Для птиц критерии отбора более сложные. | For birds the issue is more complicated. |
Мы также разрабатываем более сложные принтеры. | We're also working on more sophisticated printers. |
Давайте погрузимся в более сложные темы. | All right? But now we get into some harder questions. |
Есть более сложные случаи, чем ваш. | There are more difficult cases than yours. |
Я изложил ключевые и наиболее сложные задачи защиты и осветил те направления, на которых надлежит принимать более активные практические меры. | I have outlined key protection challenges and highlighted where greater practical action must be taken. |
В связи со вступлением в силу Киотского протокола возникают новые сложные задачи | Support to implementation by Parties has emerged as a more important component of secretariat activities and is more human resource intensive than activities in support of the negotiation process. |
Сложные задачи стоят и перед Миссией Организации Объединенных Наций в Судане (МООНВС). | The United Nations Mission in the Sudan (UNMIS) also faces tremendous tasks ahead. |
Правительство Лесото делает все возможное для того, чтобы выполнить эти сложные задачи. | The Government of Lesotho is doing its utmost to rise above those challenges. |
Перед переходным правительством стоят сложные задачи, связанные с репатриацией, расселением и реабилитацией. | The transitional government faced the awesome tasks of repatriation, resettlement and rehabilitation. |
Международное сообщество в состоянии решить поставленные перед ним задачи и сложные проблемы. | The international community is capable of meeting the challenges facing it and of resolving complex problems. |
Я люблю сложные задачи, а сохранение планеты Земля, возможно, одна из таких. | I love a challenge, and saving the Earth is probably a good one. |
58. Тот факт, что перед Организацией встают все более разнообразные и сложные задачи, требует по новому взглянуть на профессиональную подготовку персонала. | 58. The increasingly diverse and challenging demands facing the Organization require a new emphasis on staff training. |
51. К третьему типу банд относятся формирования, имеющие более сложные структуры и задачи они могут быть преобразованы в политико военные организации. | 51. A third type of gang has more complex characteristics and could evolve into a political military organization. |
В языках с правила совместимости более сложные. | In languages with subtyping, the compatibility relation is more complex. |
Сейчас, давайте рассмотрим немного более сложные цепи. | Now, let's explore slightly larger chains. |
Например модель где более талантивые студенты берут более сложные курсы. | For instance, ones that have the students who are brighter taking harder courses. |
В последующие четыре года и правительство, и оппозиция должны будут решить сложные задачи. | The next four years will challenge both the government and opposition. |
Это очень сложные задачи, и Китай не может справиться с ними в одиночку. | These are daunting tasks, and China cannot address them alone. |
Сложные и масштабные задачи, стоящие перед миром, ложатся тяжелым бременем на государственную администрацию. | The complex and dramatic challenges facing the world place a heavy burden on public administration. |
Глобализация открывает возможности перед развивающимся миром и одновременно ставит перед ним сложные задачи. | Globalization posed both opportunities and challenges to the developing world. |
Сегодня перед Центральной Америкой стоят новые сложные задачи устойчивое развитие и экологическая гармония. | Today, Central America faces a new challenge sustainable development and ecological harmony. |
Их решение выдвигает перед Организацией Объединенных Наций все новые, зачастую крайне сложные задачи. | Dealing with them confronts the United Nations with new and sometimes extremely complex tasks. |
Поэтому мы решили проверить, выполняют ли люди и пчёлы сложные задачи одинаковым способом. | So we asked if humans and bees might solve complex problems in the same way. |
Мы конечно поразительны, и мы постоянно решаем сложные задачи с невероятно творческим подходом. | We are certainly amazing, and we regularly solve complex problems with amazing creativity. |
Более сложные структуры как сосуды, уретры, которые я вам показывал, определенно более сложные, поскольку используется два разных типа клеток. | More complex structures such as blood vessels, urethras, which I showed you, they're definitely more complex because you're introducing two different cell types. |
Сейчас мы продолжим и создадим более сложные программы. | We're going to continue and do some more complex programs now. |
Похожие Запросы : сложные задачи - сложные задачи - сложные задачи - наиболее сложные задачи - более сложные аспекты - все более сложные - более сложные продукты - гораздо более сложные - более сложные инструменты - более высокие задачи, значение - задачи, - сложные детали