Перевод "больше внимания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : Больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : больше внимания - перевод : больше внимания - перевод : больше внимания - перевод : больше внимания - перевод :
ключевые слова : Longer Anymore Most Else Again Attention Ignore Ignore Paying Notice

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Уделяйте больше внимания вашей работе.
Pay more attention to your work.
Я должен уделять больше внимания.
I should pay more attention.
Следует уделять больше внимания миграции.
Greater attention must be paid to migration.
Лгуны уделяют больше внимания повествованию.
The first is that liars tend to think about narrative.
Необходимо уделять больше внимания развитию НРС.
Greater importance needs to be given to the development of LDCs.
Это было больше для привлечения внимания.
That was more for emphasis.
Он уделяет ей гораздо больше внимания.
He thinks a lot more of her than he does of me.
Мы обращаем все больше и больше внимания на подобные проекты.
We're starting to cover this more and more.
Ты должен уделять больше внимания собственной безопасности.
You should pay more attention to your own safety.
Мы должны уделять больше внимания проблемам экологии.
We should pay more attention to environmental problems.
Все больше внимания уделяется новым формам расизма.
New forms of racism are receiving increasing attention.
Нам следует уделять этому континенту больше внимания.
We should devote more attention to that continent.
Предлагалось также уделять больше внимания региональному сотрудничеству.
It was also suggested that more emphasis be put on regional cooperation.
Сьюзи получает намного больше внимания, чем Я.
Susie gets a lot more attention than I do.
Это еще больше ставит в центр внимания Индию.
This puts the spotlight on India all the more.
Действительно, воспоминания прошлого начинают привлекать все больше внимания.
Memory, indeed, is running rampant.
Наконец, Европа должна уделять больше внимания фундаментальным исследованиям.
Finally, Europe must place more emphasis on basic research.
Они осознали, что необходимо уделять больше внимания качеству .
They now understand that they have to move to something more qualitative.
Книги уделяют больше внимания насилию и взаимоотношениям персонажей.
The books place more emphasis on violence and character relationships.
В последние годы все больше внимания уделяется космологии.
Cosmology has also been a growing field in recent years.
Некоторые делегации подчеркнули необходимость уделять больше внимания экосистемам.
Some delegations underlined the need for a stronger ecosystem based focus.
Было рекомендовано больше внимания уделить принципу платит загрязнитель .
A more prominent role for the polluter pays principle in the preamble was recommended.
quot 12.15 Следует уделять больше внимания рыночной проблематике.
quot 12.15 Greater attention has to be given to market oriented issues.
Ох, надо было мне больше уделять внимания Языкам...
I wish I paid better attention in Languages...
Она больше внимания уделяет ЕМУ, чем Дону Алехандро!
Is that why you want to be a matador, Manuel?
Школы призвали уделять больше внимания математике, орфографии и грамматике
Schools urged to focus more on maths, spelling and grammar
Нам следует обращать больше внимания на проблемы окружающей среды.
We should pay more attention to environmental problems.
Школы должны уделять больше внимания изучению языков и литературы.
Schools must pay more attention to language learning and to literature.
Больше внимания следует уделять работе советников по гендерным вопросам.
More importance should be attached to the gender advisers.
Некоторые угрозы привлекают к себе больше внимания, чем другие.
Some threats have received more attention than others.
Намного больше внимания в нем следует уделить правам женщин.
It should give much greater attention to women's rights.
В новом законодательстве больше внимания уделяется борьбе с мошенничеством.
The new legislation focuses more on combating fraud.
Для ее решения важно уделять больше внимания дезагрегированным данным.
This includes heightened attention to disaggregated data.
Поэтому в комментарии этому вопросу необходимо уделить больше внимания.
Perhaps the commentary should discuss the matter in greater detail.
Мы обращаем больше внимания на общность, чем на различия.
We tend to see commonalities more than differences.
Он обращал на меня не больше внимания, чем вы.
He didn't pay any more attention to me than you do.
В прошлом месяце намного больше внимания получили различные формы прозрачности.
A different form of transparency received much more attention last month.
В этом случае потенциально акция могла бы привлечь больше внимания.
Indeed, no murder charges were ever filed against Sarkisian.
Японцы уделяют больше внимания группам и организациям, чем отдельным людям.
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
Следует уделять больше внимания осуществлению ценных рекомендаций этих групп экспертов.
More attention should be paid to implementing the valuable recommendations of these expert groups.
Во вторых, гораздо больше внимания необходимо уделить предотвращению вспышек конфликтов.
Secondly, much greater emphasis is required on preventing the outbreak of conflicts.
По общему мнению, больше внимания следует уделять контролю и оценке.
There was a general concern that more emphasis should be placed on monitoring and evaluation.
Слева всё это больше не существует, так что мы на это больше не обращаем внимания.
The left hand side, none of this stuff exists anymore, so we should ignore it.
Все больше и больше людей начали обращать внимания на то, что они видели живое воплощение божественного.
During the time in Shahbag, more and more people began to be drawn to what they saw to be a living embodiment of the divine.
Америка, в частности, возможно уделила России больше внимания, чем другие страны.
America, in particular, may have given Russia more attention than another country would have.

 

Похожие Запросы : привлечь больше внимания - уделять больше внимания - уделять больше внимания - нужно больше внимания - уделять больше внимания