Перевод "больше нет общего" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : Больше - перевод : нет - перевод :
No

больше - перевод : нет - перевод : нет - перевод : больше - перевод : нет - перевод :
Nay

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У Сами и Лайлы нет больше ничего общего.
Sami and Layla have nothing to do with each other anymore.
Тут нет ничего общего.
That's got nothing whatever to do with it.
У них нет ничего общего.
They have nothing in common.
У нас нет ничего общего.
We have nothing in common.
Между нами нет ничего общего.
We have nothing in common.
У нас нет ничего общего.
We've got nothing in common.
Между ними нет ничего общего.
There's no similarity at all.
Нет сорняков, нет насекомых, больше еды, больше прибыли!
organic crops! No weeds, no bugs, more food, more profit!
Нет сорняков, нет насекомых, больше еды, больше прибыли!
No weeds! No bugs! More food!
Больше нет.
Not any more.
Больше нет.
Not anymore.
Нет, больше.
No, more. Well?
Больше нет!
Not anymore.
Больше нет.
Not any longer.
Нет больше жажды чувственных удовольствий и нет больше отвращения.
No more craving sense pleasures and no more aversion.
У нас больше общего, чем я ожидал.
We have more in common than I expected.
На горизонте нет никакого общего кризиса.
There is no general crisis on the horizon.
Но у нас нет ничего общего.
But we don't have anything in common at all.
У нас нет абсолютно ничего общего.
We have absolutely nothing in common.
У нас нет вообще ничего общего.
We have nothing at all in common.
Больше этого нет.
There's no more of it.
Теноров нет больше.
'There are no more tenors. Le moule en est brisé!'
Больше никого нет.
There isn't anybody else.
Соли больше нет.
There's no more salt.
Больше ничего нет?
Isn't there something else?
Больше никого нет.
There's no one left.
Больше никого нет.
There's nobody else.
Больше ничего нет.
There's nothing else.
Тома больше нет.
Tom is no longer alive.
Кипятка больше нет.
There's no hot water left.
Больше их нет?
Is this all of them?
Больше вариантов нет.
There aren't any options left.
Сыра больше нет.
There is no more cheese left.
Сыра больше нет.
There's no more cheese.
Дров больше нет.
There's no more firewood.
Больше нет ходов!
No more moves possible!
Ничего больше нет!
She can eat and drink in there.
Такого больше нет.
It is no longer the case.
Нет больше обеты!
No more vows!
Больше нет мест?
No more spots? Just multiply them.
Нет больше энергии.
No more energy.
Вопросов больше нет?
I don't have any more questions.
Огурчиков больше нет.
There's no seasoned cucumber left.
Больше этого нет.
There's no more of it.
Нас больше нет!
Like we don't exist.

 

Похожие Запросы : больше общего - нет общего - нет общего - нет больше - больше нет - нет больше - нет больше - нет общего понимания - нет общего доступа - нет общего пользования - нет общего заземления - общего - нет больше возможностей - нет больше войн