Перевод "больше сотрудников" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : Больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : больше сотрудников - перевод : сотрудников - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сотрудников охраны правопорядка больше, чем протестующих
More Security Than Protesters
У сотрудников теперь больше возможностей оперативно представить соответствующие документы.
Staff members are now in a better position to promptly file claims documents.
Держите ищет больше союзников среди студентов, факультета, сотрудников, родителей, никому!
Keep seeking more allies among the students, the faculty, the staff, the parents, anyone!
Меня все больше впечатляет приверженность сотрудников Секретариата своему делу и их профессионализм.
I am increasingly impressed by the dedication and professionalism of the Secretariat staff.
Оказалось, что сотрудников безопасности, которые защищали здание парламента, было больше, чем самих протестующих.
More security personnel than protesters turned up to protect the parliament building.
До настоящего времени этот учебный курс прошли более 60 000 сотрудников Организации и столько же или больше сотрудников неправительственных и межправительственных организаций.
To date, it is estimated that more than 60,000 staff members have completed the training course along with an equal or greater number of staff from non governmental and intergovernmental organizations.
К 2006 году в JCB работало 4000 сотрудников, вдвое больше, чем в 1975 году.
By 2006, the firm had 4000 employees, twice what it had in 1975.
А в Германии сотрудников солнечных электростанций больше, чем в Америке рабочих на сталелитейных заводах.
And Germany now has more solar workers than America has steel workers.
У ЛГБТ сотрудников на 85 больше шансов в компаниях, где руководители открылись (24 против 13 ).
LGBT employees are 85 more likely to be out at companies where senior executives are out (24 versus 13 ).
Она считает, что для делегаций следует выделить больше места в гараже, чем для сотрудников Секретариата.
She felt that more space should be allocated for delegations than for staff members.
сотрудников.
...
ООН тратит на одного палестинского беженца почти в 3 раза больше, чем на других беженцев делами палестинских беженцев занимаются в 30 раз больше сотрудников.
The United Nations spends on a single Palestinian refugee almost 3 times more than on a non Palestinian refugee, and employs over 30 times the staff.
Разные письма, готовящиеся по просьбе сотрудников бывших сотрудников
Miscellaneous letters required by staff former staff
Должности международных сотрудников включают 282 должности сотрудников категории специалистов и выше, 317 должностей сотрудников категории общего обслуживания, 239 должностей сотрудников полевой службы и 42 должности сотрудников безопасности.
The international posts comprised of 282 in the Professional category and above, 317 in the General Service category, 239 in the Field Service category and 42 Security Officers.
Должности международных сотрудников включают 282 должности сотрудников категории специалистов и выше, 317 должностей сотрудников категории общего обслуживания, 239 должностей сотрудников полевой службы и 42 должности сотрудников безопасности.
The international posts consisted of 282 in the Professional and above category, 317 in the General Service category, 239 Field Service and 42 Security Officers.
Список сотрудников
List of staff
Обязанности сотрудников
Obligations of staff members
Обслуживание сотрудников
Provision of services to staff members
Оклады сотрудников,
staff
Количество сотрудников
Number of persons
Оклады сотрудников,
International and local staff
Поездки сотрудников
Travel of staff 107.9 107.9
ВСЕГО СОТРУДНИКОВ
Total staff
Сандерс всегда хотел заработать больше денег, но понял, что ключом к богатству для него и сотрудников является AMD.
Sanders always wanted to make money, but he realized that the key to earning wealth was for everyone else at AMD to make a lot of money too.
Согласно же данным нынешнего обследования, на территорию комплекса необходимо будет перевести 270 сотрудников, т.е. на 111 человек больше.
According to the present survey, 270 staff would require accommodation within the complex this represents an increase of 111 staff.
Все это означает, что наиболее насущной из наших потребностей будет все больше становиться обучение и подготовка наших сотрудников.
The leap can be made to the next generation, that is, electronic data transmission and so on. Your systems have to be changed dramatically.
Ни в одной приоритетной стране такое подразделение не должно насчитывать менее двух сотрудников категории специалистов по вопросам водоснабжения, санитарии и гигиены, а в большинстве таких стран таких сотрудников потребуется больше.
No priority country should have fewer than two professional WASH staff members, and most such countries will require more.
a Включая национальных сотрудников и местных сотрудников категории общего обслуживания.
Table 3 Human resources Component 2, Transitional Government and elections
a Включая национальных сотрудников и местных сотрудников категории общего обслуживания.
b Includes national officers and national General Service staff.
a Включая национальных сотрудников и местных сотрудников категории общего обслуживания.
Table 6
b Включая национальных сотрудников и национальных сотрудников категории общего обслуживания.
b Includes National Officers and national General Service staff.
Относительно узкий рынок труда вызывает повышение зарплат ускоренными темпами, поскольку наниматели вынуждены платить больше, чтобы привлечь и удержать сотрудников.
The relatively tight labor market is causing wages to rise at an accelerating rate, because employers must pay more to attract and retain employees.
На конец 2005 года Sterling Airlines имел штат 1600 сотрудников и 29 самолётов, будучи почти вдвое больше, чем Icelandair.
At the end of 2005, Sterling Airlines had 1,600 staff and 29 aircraft, making it almost twice as large as Icelandair.
Соотношение полов в возрасте моложе 30 лет показывает, что в качестве специалистов и технических сотрудников работает теперь больше женщин.
The sex ratio below the age of 30 shows that more women are finding their way into professional and technical jobs.
Только для сотрудников.
Authorized personnel only.
Материальные права сотрудников
Staff entitlements
Соотношение численности сотрудников
Staff ratio
Визы для сотрудников
Staff visas
Категория Количество сотрудников
Category Number of staff
Оклады международных сотрудников
International staff salaries 3 728.7 3 728.7 3 542.4 186.3
Оклады местных сотрудников
Local staff salaries 1 320.8 1 320.8 1 236.5 84.3
Оклады местных сотрудников
Local staff salaries
Перевод сотрудников 5,0
Transfer 5.0
Поездки сотрудников 130,0
Travel of staff 130.0
Поездки сотрудников 107,9
Travel of staff 107.9

 

Похожие Запросы : нанимать больше сотрудников - все больше и больше мобильных сотрудников - больше, - мотивация сотрудников - перенесенные сотрудников