Перевод "большой опыт работы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
большой - перевод : опыт - перевод : большой - перевод : большой - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : большой опыт работы - перевод : большой опыт работы - перевод : опыт - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У Тома большой опыт работы с компьютерами. | Tom has a lot of experience in computers. |
У меня большой опыт работы с экспериментальными взрывателями. | I've done a lot of work on experimental fuses. |
Его звали Горан Эльме, и у него был большой опыт работы | His name is Goran Ehlme from Sweden Goran. |
Какой большой опыт! | What a great experience! |
Опыт работы | Other information |
Опыт работы | Current professional experience |
У него большой опыт. | He has a great deal of experience. |
Участники оценивают свой опыт работы с компьютерами и Интернетом по девятибалльной шкале от единицы ( отсутствие опыта ) до девяти ( большой опыт ). | Self reported ratings of experience with computers and the Internet are given on a nine point scale, where 1 equals no experience and 9 equals very experienced. These data help us extend our knowledge of each participant. |
Опыт преподавательской работы | Academic experience |
Опыт судебной работы | Judicial experience |
У него большой опыт преподавания. | He has long experience in teaching. |
У него большой преподавательский опыт. | He has a lot of teaching experience. |
Ваша компетентность и большой дипломатический опыт являются теми ценными качествами, которые обеспечат успех нашей работы. | Your competence and great diplomatic experience are assets which ensure the success of our deliberations. |
У нее большой опыт жены моряка. | She's had a lot of experience being a sailor's wife. |
У Реглинга большой опыт, но не работы в центральном банке и не в кредитно денежной политике. | Regling has a lot of experience, but none in central banking and monetary policy. |
Цай Инвэнь, в прошлом преподававшая право в университетах, имеет большой опыт работы в законодательных и исполнительных органах. | Tsai is a former university professor with experience in the legislative and executive branches. |
Не думаю, что у Тома большой опыт. | I don't think Tom has much experience. |
Не думаю, что у Тома большой опыт. | I don't think that Tom has much experience. |
Дейв Крузен сказал, Это был большой опыт. | Krusen said, It was a great experience. |
В подобных делах у меня большой опыт. | I've had a lot of experience in this. |
Опыт работы в должности адвоката | Professional experience as lawyer |
У Вас есть опыт работы? | Do you have work experience? |
Какой у тебя опыт работы? | What job experience do you have? |
Какой у вас опыт работы? | What job experience do you have? |
Опыт работы в судебных органах | Judicial experience |
Опыт работы в законодательной области | Experience in legislative work |
Здесь говорится опыт работы необязателен . | It says no experience necessary . |
Чтото, в чём я имею большой двадцатилетний опыт. | RELAX. |
Какой опыт работы у вас есть? | What job experience do you have? |
Какой опыт работы у тебя есть? | What job experience do you have? |
У Тома есть опыт работы ветеринаром. | Tom has experience as a veterinarian. |
Опыт работы в области отправления правосудия | Experience in the administration of justice |
Передовой опыт работы подразделений финансовой разведки | Best practice with respect to Financial Intelligence Units |
С приходом к руководству нового Генерального директора, имеющего большой опыт работы в ЮНИДО, несом ненно, удастся добиться новых успехов. | The appointment of the new Director General, who already had considerable experience within the Organization, would undoubtedly lead to further improvements. |
Его звали Горан Эльме, и у него был большой опыт работы с морскими леопардами, а я их никогда не встречал. | His name is Goran Ehlme from Sweden Goran. And he has a lot of experience with leopard seals. I have never seen one. |
Его большой опыт поможет Комитету эффективнее решать свои задачи. | Mr. Ali apos s vast experience would be of great value to the Committee. |
Графы Образование и Опыт работы остались незаполненными. | His education and work experience information were left blank. |
Опыт преподавательской, научно исследовательской и технической работы | Research, teaching and technical expertise |
d) опыт работы Комиссии по устойчивому развитию | (d) Experience gained from the Commission on Sustainable Development |
Уже проделан большой объем полезной работы. | A great deal of useful work has already been done. |
Департамент операций по поддержанию мира, например, имеет особенно большой опыт работы в военной и полицейской областях деятельности операций в пользу мира. | The Department of Peacekeeping Operations, for example, has particular expertise in military and police related areas of peace operations. |
У неё большой опыт преподавания в команде с другими учителями. | She has a lot of experience team teaching. |
Какой у вас опыт работы в этой сфере? | What experience do you have in this field? |
Особые поручения, назначения и другой опыт практической работы | 2002 2004 Training seminars for Judges, Prosecutors and Defence Counsel on international humanitarian legal issues in Croatia and Bosnia and Herzegovina |
Опыт работы в должности судьи, юриста и администратора | Military Magistrate to the Military Court Martial in Kinshasa, I worked as a Prosecutor and also a Judge. |
Похожие Запросы : имеет большой опыт работы - имеет большой опыт работы - имеет большой опыт работы - имеет большой опыт работы - имеет большой опыт работы - имеет большой опыт работы - большой опыт - большой опыт - большой опыт - большой опыт