Перевод "имеет большой опыт работы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

большой - перевод :
Big

опыт - перевод : большой - перевод : большой - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : имеет - перевод : имеет - перевод : имеет - перевод : опыт - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У Тома большой опыт работы с компьютерами.
Tom has a lot of experience in computers.
У меня большой опыт работы с экспериментальными взрывателями.
I've done a lot of work on experimental fuses.
Цай Инвэнь, в прошлом преподававшая право в университетах, имеет большой опыт работы в законодательных и исполнительных органах.
Tsai is a former university professor with experience in the legislative and executive branches.
Организация имеет большой опыт оказания помощи странам, находящимся в посткризисной ситуации.
Pakistan would look forward to UNIDO projects in the earthquake ravaged areas.
Его звали Горан Эльме, и у него был большой опыт работы
His name is Goran Ehlme from Sweden Goran.
Какой большой опыт!
What a great experience!
Департамент операций по поддержанию мира, например, имеет особенно большой опыт работы в военной и полицейской областях деятельности операций в пользу мира.
The Department of Peacekeeping Operations, for example, has particular expertise in military and police related areas of peace operations.
Украина имеет большой опыт работы по каждому из вышеперечисленных направлений своей космической программы, и мы готовы поделиться им и на международном уровне.
Ukraine has considerable experience in all those fields, and we are ready to share our experience in international circles.
Опыт работы
Other information
Опыт работы
Current professional experience
Занимала пост министра развития Норвегии, имеет опыт научно исследовательской работы и работы в частном секторе.
She has served as Minister of Development Cooperation of Norway, and has a background in research and the private sector.
У него большой опыт.
He has a great deal of experience.
Участники оценивают свой опыт работы с компьютерами и Интернетом по девятибалльной шкале от единицы ( отсутствие опыта ) до девяти ( большой опыт ).
Self reported ratings of experience with computers and the Internet are given on a nine point scale, where 1 equals no experience and 9 equals very experienced. These data help us extend our knowledge of each participant.
Опыт преподавательской работы
Academic experience
Опыт судебной работы
Judicial experience
У него большой опыт преподавания.
He has long experience in teaching.
У него большой преподавательский опыт.
He has a lot of teaching experience.
Ваша компетентность и большой дипломатический опыт являются теми ценными качествами, которые обеспечат успех нашей работы.
Your competence and great diplomatic experience are assets which ensure the success of our deliberations.
У нее большой опыт жены моряка.
She's had a lot of experience being a sailor's wife.
У Реглинга большой опыт, но не работы в центральном банке и не в кредитно денежной политике.
Regling has a lot of experience, but none in central banking and monetary policy.
Элен имеет богатый волонтёрский опыт.
Helen has extensive experience as a volunteer.
Не думаю, что у Тома большой опыт.
I don't think Tom has much experience.
Не думаю, что у Тома большой опыт.
I don't think that Tom has much experience.
Дейв Крузен сказал, Это был большой опыт.
Krusen said, It was a great experience.
В подобных делах у меня большой опыт.
I've had a lot of experience in this.
Опыт работы в должности адвоката
Professional experience as lawyer
У Вас есть опыт работы?
Do you have work experience?
Какой у тебя опыт работы?
What job experience do you have?
Какой у вас опыт работы?
What job experience do you have?
Опыт работы в судебных органах
Judicial experience
Опыт работы в законодательной области
Experience in legislative work
Здесь говорится опыт работы необязателен .
It says no experience necessary .
Г н Мехлис работает старшим следователем Прокуратуры Берлина и имеет большой опыт в расследовании сложных и серьезных преступлений.
Mr. Mehlis is a Senior Public Prosecutor for the State of Berlin and has substantial experience in investigating serious and complex crimes.
Опыт имеет значение на этой работе.
Experience counts in this job.
На этой работе опыт имеет значение.
Experience counts in this job.
Европейское предприятие имеет большой размах.
The European venture is immense.
Дом Тома имеет большой сад.
Tom's house has a large garden.
Этот регион имеет большой потенциал.
This region has great potential.
Чтото, в чём я имею большой двадцатилетний опыт.
RELAX.
Какой опыт работы у вас есть?
What job experience do you have?
Какой опыт работы у тебя есть?
What job experience do you have?
У Тома есть опыт работы ветеринаром.
Tom has experience as a veterinarian.
Опыт работы в области отправления правосудия
Experience in the administration of justice
Передовой опыт работы подразделений финансовой разведки
Best practice with respect to Financial Intelligence Units
С приходом к руководству нового Генерального директора, имеющего большой опыт работы в ЮНИДО, несом ненно, удастся добиться новых успехов.
The appointment of the new Director General, who already had considerable experience within the Organization, would undoubtedly lead to further improvements.

 

Похожие Запросы : имеет большой опыт - имеет большой опыт - большой опыт работы - большой опыт работы - большой опыт работы - большой опыт работы - большой опыт работы - имеет многолетний опыт работы - имеет опыт работы с