Перевод "будет вопрос" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вопрос - перевод : вопрос - перевод : будет - перевод : будет - перевод : вопрос - перевод : будет - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : будет - перевод : вопрос - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Первый вопрос будет лёгким. | I'll make the first one easy for you. |
Этот вопрос будет посложнее. | This is going to be trickier. |
Интересно, какой будет следующий вопрос. | I wonder what the next question will be. |
Следующий вопрос будет для неё. | The next question is for her. |
Этот вопрос будет рассмотрен отдельно. | That will be dealt with separately. |
Этот вопрос также будет обсуждаться. | This will also be a point of discussion. |
Это вопрос лидерства, ведь встаёт вопрос, кто будет править будущим. | This is a question of leadership, because it becomes a question of who leads the future. |
Вопрос о законности будет рассмотрен ниже. | The question of legality will be examined below. |
Этот вопрос будет необходимо изучить глубже. | These will need to be examined further. |
Однако вопрос остается а что будет дальше? | The question, though, remains What happens next? |
Вопрос в том, что будет вместо этого? | The question is, what comes instead? |
Вопрос в том, кто будет этим заниматься. | The question is who's going to do it. |
Вопрос в том, кто это будет делать. | The question is who'll do that. |
УВКБ отметило, что этот вопрос будет пересмотрен. | UNHCR indicated that this matter would be reconsidered. |
Вопрос о компенсациях будет предметом дальнейших переговоров. | The issue of compensation will be the subject of further negotiations. |
Совет будет продолжать рассматривать этот вопрос quot . | quot The Council will remain seized of the matter. quot |
Вопрос о посещении аэропорта также будет решен. | The matter of an airport visit would be followed up. |
Вот ситуация про которую будет первый вопрос. | So here's the scene for the first question I'm going to ask you. |
Пожалуйста, друзья, пусть этот вопрос будет закрыт. | No, move on. |
Знаете какой будет ответ на этот вопрос? | And do you know what the answer to this question now is? |
Этот вопрос будет возникать вновь и вновь. | This will come up over and over again. |
Теперь, боюсь, это будет вопрос только смерти. | Now I am afraid it is going to be death. |
Теперь давайте ... и это будет касаться вашего вопрос да, У вас есть вопрос? | Now let's come and this will touch on your question oh, do you have a question about this? |
Через 30 лет задать вопрос компьютеру будет так же просто, как задать вопрос человеку . | In 30 years, it will be as easy to ask a computer a question as to ask a person. |
Ответ на первый вопрос почти наверняка будет отрицательным. | The answer to the first question is almost certainly no. |
Будет ли план успешным это уже другой вопрос. | Whether the plan succeeds is another matter. |
Будет также рассмотрен вопрос об ответственности негосударственных субъектов. | Accountability of non State actors will be discussed. |
Комиссия будет держать первый вопрос в поле зрения. | The Board will keep the first matter under review. |
К этому моменту данный вопрос будет проработан подробнее. | The question would be considered in more detail at that time. |
Последовательность в ответах на этот вопрос будет необходимой. | Consistency in the answers to this question will be necessary. |
Другой же вопрос будет рассмотрен в Пятом комитете. | The other point would be taken up in the Fifth Committee. |
Также будет рассмотрен вопрос открытия Представительства в Ашхабаде. | The opening of a Delegation in Ashgabat will also be considered. |
Когда вопрос о выделении времени будет решен, у нас будет согласованное выделение времени. | When that allocation of time is adopted, we will have an agreed time allocation. |
Разумеется, глобальная роль Америки не будет поставлена под вопрос. | Certainly, America s global role will not be called into question. |
Вопрос состоит в том, каким будет их следующий шаг. | The question is what their next step will be. |
и вопрос лишь в том, кто будет их производить. | The question is, who will make them? |
Япония надеется на то, что этот вопрос будет рассмотрен. | Various opinions had been expressed, including the view that it was necessary to pay attention to discussions in other forums. |
Этот вопрос будет затронут ниже при рассмотрении статьи 2. | This will be discussed further below in discussion of Article 2. |
Однако он надеется, что данный вопрос можно будет решить. | He trusted, however, that the deadlock could be resolved. |
Но вопрос в том, кто будет пользоваться этими благами ? | But the question is, Who will have it? |
Вопрос только в том, когда же будет этот кризис. | The only question is when the crisis will occur. |
И естественным будет вопрос Можем ли мы продиагностировать проблему? | And a natural question you might have is, Can we diagnose the problem? |
Ответьте на один простой вопрос вот и будет начало. | Now, if one of you would just answer one question, we'd have a very good start. |
Организация Объединенных Наций будет нести постоянную ответственность за вопрос о Палестине до тех пор, пока этот вопрос не будет разрешен во всех его аспектах. | The United Nations would bear continuing responsibility for the Palestinian question until it was settled in all its aspects. |
Вопрос в том, насколько устойчивым и продолжительным будет этот эффект. | The issue is how substantial and durable such effects will be. |
Похожие Запросы : вопрос будет - вопрос вопрос - вопрос - вопрос - вопрос - Вопрос на вопрос - Вопрос спорный вопрос