Перевод "будет немедленно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

немедленно - перевод : немедленно - перевод : немедленно - перевод : немедленно - перевод : будет - перевод : будет - перевод : будет - перевод : будет немедленно - перевод : немедленно - перевод : будет - перевод :
ключевые слова : Fine Okay Make Immediately Immediate Report Once

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Их мандат не будет немедленно возобновляться.
Their term would not be immediately renewable.
Ответ Израиля последовал немедленно никаких переговоров не будет.
Israel's response was immediate and absolute there would be no negotiation.
Осуществление начнется немедленно и впоследствии будет производиться ежегодно.
Implementation was immediate and the procedure will subsequently be carried out on an annual basis.
Сразу немедленно немедленно
Immediately immediately immediately
Немедленно.
Now.
Немедленно .
Immediately.
Немедленно
Now
Немедленно
Immediately
Немедленно?
Immediately?
Немедленно.
Like I need a man.
Немедленно.
Instantly.
Немедленно.
This minute.
Немедленно!
Come on!
Немедленно.
Right away.
Немедленно!
Right away.
Немедленно!
At once!
Немедленно.
How soon do you have to pull out?
Немедленно.
I haven't said that!
Немедленно.
Do you hear, my friend?
Осуждённым по серьёзным преступлениям в получении гражданства также будет немедленно отказано.
Individuals convicted of serious crimes will also immediately be refused citizenship.
Если задолженность по налогам не будет немедленно погашена, сапожник Пайе будет заключен в долговую тюрьму.
To the shoemaker Paillet If you do not pay immediately the outstanding taxes, the cobbler Paillet must be taken to debtor's prison. Commissioner
Уходите немедленно!
Go away right now!
Уходите немедленно!
Leave immediately!
Выходи немедленно!
Leave immediately!
Уходи немедленно!
Leave immediately!
Немедленно уходите!
Leave immediately!
Немедленно уходи!
Leave immediately!
Возвращайся немедленно.
Return immediately.
Возвращайтесь немедленно.
Return immediately.
Выходи немедленно.
Come out now.
Прекрати немедленно.
Stop that immediately.
Прекрати немедленно.
Stop immediately.
Прекратите немедленно.
Stop immediately.
Признавайся немедленно!
Confess right now!
Печатать немедленно
Print Immediately
Отправить немедленно
Send Anyway
Отправить немедленно
Send Now
Отправить немедленно
Send Now
Отправить немедленно
Copy Global Templates
Прекратить немедленно.
Shut it down at once.
Буду немедленно.
I'll be there right away.
Немедленно выезжайте.
Immediately check out.
Верни немедленно!
Come back with that!
Туда, немедленно!
I'll have my own back for that.
ѕриезжайте немедленно.
Please come immediately.

 

Похожие Запросы : немедленно - немедленно - доступно немедленно - немедленно прекратить - немедленно сообщить - начать немедленно - немедленно ответить - немедленно контакт