Перевод "бутик компании" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
бутик - перевод : Компании - перевод : компании - перевод : бутик компании - перевод : бутик - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Новый бутик разместится на Невском проспекте, рассказал Ленте.ру представитель компании. | The new boutique will be located on Nevsky Prospekt, a representative for the company told Lenta.ru. |
В Москве открылся первый бутик Игоря Гуляева | The first boutique of Igor Gulyaev opened in Moscow |
Она наверняка уже открыла бутик где то на Багамах. | In fact, we think she has a boutique somewhere in the Bahamas. |
В настоящее время здесь расположен четырехзвездочный бутик отель Růže 1 . | Today, the building houses the four star boutique hotel Růže. |
Также в 2008 году Джей запустил собственный онлайн бутик The Colony. | Also in 2008, Jay McCarroll launched his own online fashion boutique, The Colony . |
Сходите в интересный бутик, например, Вotas Concept Store на улице Konviktská. | It s well worth visiting some of the cities interesting boutiques, such as the Botas Concept Store. |
Они остановились в небольшом, но роскошном бутик отеле в самом центре Берлина. | They stayed at a small, but luxurious boutique hotel in the heart of Berlin. |
К услугам гостей стильный бутик отель Moods , расположенный на тихой улочке в центре Праги | Enjoy the stylish Moods boutique hotel at a peaceful location in the centre of Prague! |
Французский модный дом Louis Vuitton 17 сентября 2016 года откроет новый бутик в Санкт Петербурге. | French fashion house, Louis Vuitton, will open a new boutique in Saint Petersburg on 17 September 2016. |
Открывая бутик в Пекине (весной 2008 года) Ямамото подчеркнул, что это не имеет отношения к политике. | I am going to open a store here, then Chinese people will come and shop there, and then they are happy. |
В апреле 2008 года МакКэрролл запустил личный блог и бутик одежды The Colony by Jay McCarroll . | In April 2008 McCarroll launched his blog and designer fashion boutique, The Colony by Jay McCarroll. |
ELTTOB TEP Issey Miyake (фраза Pet Bottle , написанная наоборот) бутик Issey Miyake в Осаке, представляющий все линии. | Issey Miyake maintains a freestanding store, named ELTTOB TEP Issey Miyake (reverse for 'Pet Bottle') in Osaka where the full array of lines is available. |
Роскошный пятизвездочный бутик отель Le Palais является членом престижной гостиничной сети The Leading Hotels of the World. | The luxury, five star boutique Hotel Le Palais is a member of the prestigious The Leading Hotels of the World hotel chain. |
Большие компании. Большие компании. | Big companies. Big companies. |
Он был также консультантом компании Беспроводной Телеграфии Маркони, компании Swan, компании Ferranti, компании Телефон Эдисона, и позднее компании Электрического Света Эдисона. | He was also consultant to the Marconi Wireless Telegraph Company, Swan Company, Ferranti, Edison Telephone, and later the Edison Electric Light Company. |
Такие компании, как Yammer, такие компании, как Dropbox, компании, как Mint, такие компании, как Fitbit, только лучшие компании в мире, Redbeaken, | Companies like Yammer, companies like Dropbox, companies like Mint, companies like Fitbit, just the best companies in the world, Redbeaken, |
Прага, как один из популярных в мире музыки городов, вдохновила архитектурную компанию SPATIUM на создание пятизвездочного шикарного бутик отеля Aria . | Prague, one of the world s top music destinations, serves as inspiration for the SPATIUM architecture studio in the creation of the luxury, five star Aria boutique hotel. |
2 сентября 2010 года Кэт вон Ди открыла арт галерею и бутик Wonderland Gallery недалеко от своей тату студии High Voltage Tattoo . | On September 2, 2010, Von D opened the art gallery and boutique Wonderland Gallery in the space next door to High Voltage Tattoo. |
Компании канадские. | The companies are Canadian. |
Черные компании | Black Companies |
Название компании | Company Name |
Собственность компании | Company Proprietary |
Пятизвездочный бутик отель Alchymist Nosticova Palace в Праге вдохновлен XVI веком и временами императора Рудольфа II, когда Прага была центром искусства и алхимии. | The five star Alchymist Nosticova Palace boutique hotel in Prague is inspired chiefly by the 16th century and the time of Emperor Rudolf II, when Prague was the centre of art and culture. |
Флагманский бутик сети магазинов люксовой мужской одежды и аксессуаров Frame Moscow открылся после реновации с полностью обновленным дизайном и ассортиментом, сообщил Ленте.ру представитель сети. | The flagship boutique of Frame Moscow's chain of stores for luxury men's clothing and accessories opened following renovations, with a completely revamped design and range of products, a representative from the chain told Lenta.ru. |
Курорт принадлежит компании Intrawest, филиалу инвестиционной компании Fortress Investment Group. | In 2006 Intrawest was purchased by the alternative asset management firm, Fortress Investment Group. |
данным компании невозможность определения реальной прибыли по финансовой информации компании. | KEY FINANCE ISSUES barter terms of payment high overhead and fixed production costs high level of stocks impossibility to control products profitability with company calculations impossibility to determine real (free cash) profit with company financial information. |
Компании теряют контроль. | Companies are losing control. |
Таков принцип компании? | This is your principle? |
Деньги принадлежат компании. | The money belongs to the company. |
Сотрудники компании забастовали. | Workers at the company went on a strike. |
Он владелец компании. | He's the owner of the company. |
Том владелец компании. | Tom is the owner of the company. |
Том душа компании. | Tom's the life of the party. |
Основателем компании является . | The company was founded in 2003. |
А. Цели компании | Company Objectives |
f) компании прикрытия | (f) Shell companies |
Должность в компании | Function in company |
Частная информация компании | Company Private |
Крупные транснациональные компании. | Major multi national companies. |
Ммм... в компании... | Uh... to the company... |
Да, внутри компании. | There are people who are great at being second fiddle, third fiddle, who embody that entrepreneurial spirit, butů JASON Yeah, inside of companies. |
Это машина компании. | It's a company car. |
В компании думаем | To get into the crowd |
Название компании Адрес | Firm name Address |
Деревообрабатывающие предприятия, компании | Targets Wood processing companies, companies developing partnerships with foreign firms, all entreprises to be restructured. |
Похожие Запросы : инвестиционный бутик - бутик производитель - бутик-менеджер - консультационная бутик - консультативный бутик - бутик жилье - небольшой бутик - бутик бизнес - бутик производство - бутик банк - бутик агентство - независимый бутик